PRIVILÈGE - traduction en Danois

privilegium
privilège
prérogative
honneur
privilegie
privilège
honneur
ære
honneur
gloire
honorer
hommage
privilège
vénérer
fierté
rettighed
droit
privilège
fordel
avantage
profit
bénéfice
faveur
bénéfique
atout
prestation
distribuer
bénéficient
bienfaits
pant
hypothèque
hypothécaire
gage
arrhes
nantissement
privilège
prêt
pantalon
privilegeret
privilégier
forret
entrée
démarreur
privilège
apéritif
hors-d'œuvre
plat
tilbageholdelsesret
droit de rétention
privilège

Exemples d'utilisation de Privilège en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
J'aimerais ajouter que c'est un privilège de vous connaître.".
Og må jeg tilføje, at det er en ære at kende Dem.".
Mais c'est un fait, c'est un privilège de vous connaître.
Men det er et faktum at det er en ære at kende Dem.
Je me disais que coucher avec lui était un privilège.
Jeg sagde til mig selv, det var en ære af ligge med ham.
François: Je pense que c'est un privilège aussi.
Megan: Jeg anser det også for at være en ære.
Magnus Carlsen aura à nouveau le privilège de commencer avec les pièces blanches.
Her har Carlsen igen fordelen af at spille med hvide brikker.
Transformateur est le privilège de créer des coiffures extraordinaires,
Transformator er rettigheden til at oprette ekstraordinære,
Certaines voitures ont eu le privilège de recevoir des éléments de carrosserie en aluminium.
Der er visse fordele ved at producere biler med karrosseriplader af aluminium.
Toni a perdu son privilège quand Kaiya est partie.
Toni mistede privilegierne, da Kaiya rejste.
Le privilège est valable pour tous les passagers dans la même cabine.
Fordelen gælder for alle passagerer i samme kahyt.
Être ici et soutenir les Américains, c'est un privilège de mon métier.
At være her for folk er en af jobbets fordele.
Ils n'étaient que la propriété de quelqu'un et n'avaient aucun privilège.
De var en del af ejernes formue og havde ingen rettigheder.
Tout change avec le privilège de 1669.
Indført med privilegierne fra 1696.
Quelqu'un peut-il mettre un privilège sur mon remboursement d'impôt?
Kan nogen lægge en lien på min skat tilbagebetaling?
Aurais-je le privilège de remercier votre mari personnellement?
Får jeg æren af at takke Deres mand personligt?
Parce que le programme doit avoir le privilège de scanner les données de votre téléphone.
Fordi programmet skal have adgang til at skanne data fra din telefon.
Hier j'ai eu le privilège d'être invité à un….
I mandags havde jeg fornøjelsen af, at være inviteret til et….
Comment savoir si un privilège a été placée contre votre maison.
Hvordan at finde ud, om en Lien blev sat mod dit hus.
C'est votre privilège en tant que reine.
Det er Deres ret som dronning.
Quel privilège!
J'ai moi-même le privilège de m'exprimer devant l'Eurogroupe une fois par mois.
Jeg har selv adgang til at give møde for Eurogruppen hver måned.
Résultats: 2005, Temps: 0.1496

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois