Examples of using
Empirical evidence
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The data also provide empirical evidence for use in the Working Group's other outputs such as the policy briefs on ageing.
Les données apportent aussi des éléments de preuve empiriques qui peuvent être utilisés dans d'autres documents établis par le Groupe de travail, par exemple les notes d'orientation sur le vieillissement.
Our study provides empirical evidence for the often-assumed relation between support for vigilantism and confidence in police.
Notre étude offre une preuve empirique du lien souvent présumé entre le soutien pour le phénomène de justicier et la confiance envers la police.
There is little theoretical or empirical evidence about actual returns, successful methodologies, best practices,
Il existe très peu de données théoriques ou empiriques sur les rendements réellement réalisés,
However, this claim could not be sustained by empirical evidence that was accumulated in the mid-
Cependant, cette revendication n'a pas pu être soutenue par les preuves empiriques qui ont été accumulées au milieu
In science, empirical evidence is required for a hypothesis to gain acceptance in the scientific community.
Dans les sciences, une preuve empirique est nécessaire pour qu'une hypothèse soit acceptée par la communauté scientifique.
Contrary to popular belief, there is no empirical evidence for a significant drop in self-esteem over the course of adolescence.
Contrairement à la croyance populaire, il n'y a pas de preuve empirique d'une baisse significative de l'estime de soi au cours de l'adolescence.
However, there is no empirical evidence that an increase in the educational level of managers is associated with higher multifactor productivity growth.
Toutefois, il n'existe pas de preuves empiriques qu'une augmentation du niveau de scolarité des gestionnaires est associée à une croissance plus forte de la productivité multifactorielle.
However, it should be noted that empirical evidence to support their effectiveness is not conclusive.
Il convient toutefois de noter que les données empiriques attestant leur efficacité ne sont pas concluantes.
Empirical evidence, including research findings
La preuve empirique, y compris les conclusions de la recherche
Emerging science, empirical evidence and interdisciplinary approaches relevant for temperate waters are given priority.
Les sciences émergentes, l'évidence empirique et les approches interdisciplinaires importantes pour les eaux tempérées seront prioritaires.
As the Supreme Court said last week,"Empirical evidence suggests that mandatory minimum sentences do not,
Comme la Cour suprême l'a dit, la semaine dernière,« la preuve empirique indique que, dans les faits, les peines minimales
Complementarity in innovation The available empirical evidence suggests the presence of complementarity between process and product innovations.
Complémentarité de l'innovation Les preuves expérimentales obtenues laissent croire à la présence d'une complémentarité entre l'innovation de procédé et l'innovation de produit.
The Federal Agency for Nuclear Control(AFCN/FANC), demands empirical evidence that the materials used will withstand this.
Contrôle Nucléaire(AFCN) exige une preuve empirique que les matériaux utilisés peuvent y résister.
There is little empirical evidence, but case studies suggest further research could be valuable related to a social learning theory.
Il existe peu de preuves empiriques, mais des études de cas laissent entendre qu'il serait utile d'effectuer des recherches plus poussées à ce sujet relatives aux théories sur l'apprentissage social.
Empirical evidence has shown that an improved social sector enhances labour productivity
Des éléments empiriques avaient montré qu'une amélioration du secteur social augmentait la productivité du travail
With respect to foetal loss, empirical evidence collected from both developed and developing countries shows that HIV-positive women
S'agissant de la mortinatalité, les preuves empiriques collectées dans les pays tant développés qu'en développement montrent
SIBS data provide some of the first enterprise-level empirical evidence about management practices using a large sample of enterprises in Canada.
L'EISE fournit certaines des premières données empiriques à l'échelle de l'entreprise sur les pratiques de gestion d'un vaste échantillon d'entreprises au Canada.
However, no empirical evidence is available to definitively establish concrete targets with respect to an ideal level of STEM skills in the general public.
Cependant, il n'existe pas de preuves empiriques permettant de fi xer avec certitude des cibles concrètes de niveau idéal de compétences en STGM dans la population en général.
Empirical evidence from the MYFF and the ROAR demonstrates that UNDP-specific interventions in gender focus are only in selected strategic areas.
Les preuves empiriques figurant dans le plan de financement pluriannuel et le RAAR montrent que les initiatives du PNUD dans le domaine des sexospécificités ne touchent que certains domaines stratégiques.
In our case, empirical evidence gathered over the past 55 years has established that anti-vehicle mines have not caused civilian or military casualties.
Dans notre cas, les preuves empiriques recueillies tout au long des 55 dernières années ont démontré que les mines antivéhicules n'avaient fait aucune victime civile ou militaire.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文