je ne me rappelais pas je ne me souvenais je me souvenais pas
I didn't remember any date.I didn't remember at the time, back in'95.I said I didn't remember .J'ai dit ne pas m'en souvenir . I said I didn't remember .Well, I didn't remember , okay? Bon, je ne m'en souvenais pas , d'accord?
I didn't remember making the call.Je ne me suis pas rappelé de l'avoir appelée.I didn't remember it then, I don't remember it now.Je ne m'en souviens pas plus maintenant qu'à l'époque.I didn't remember , but I didn't forget.Je me rappelais pas mais j'ai pas oublié.I had overslept, but I didn't remember sleeping.J'ai trop dormi, mais je ne me souviens pas d'avoir dormi. I didn't remember I told you that.Je ne me souviens pas t'avoir dit ça.I didn't remember that until i… was here last with you.Je ne m'en suis souvenue … qu'avec toi.I said I didn't remember anything about that.Je disais que je ne m'en souvenais pas .No, I didn't forget, I didn't remember . Non, je ne m'en suis pas souvenu . Take meds", which, of course, I didn't remember . Prendre médocs", Ce dont, bien sûr, je ne me souvenais pas . I never knew his name, and I didn't remember his name.Je ne connaissais pas son nom, et je ne m'en suis pas souvenu .I can't believe I didn't remember this.Je n'y crois pas que je m'en suis pas rappelée .I told everyone that I didn't remember anything.J'ai dit à tout le monde, que je ne me rappelais de rien. I know you do. But I also know how hard it must have been to hear the things that I was saying to you when I didn't remember you.Mais je sais aussi combien ça a pu être difficile d'entendre ce que je te disais quand je ne me rappelais pas de toi. Because I didn't remember seeing him with that woman… until I remembered it when I was dying. Parce que j'avais oublié l'avoir vu avec cette femme avant de m'en souvenir quand j'étais mourante. But even though I didn't remember you, I felt your presence and knew that I Même si je ne me souvenais plus de toi… je sentais ta présence.
Display more examples
Results: 71 ,
Time: 0.0738