INCAPABILITY in French translation

[inˌkeipə'biliti]
[inˌkeipə'biliti]
incapacité
disability
inability
incapacity
failure
impairment
incapacitation
unable
disablement
unfitness
incapable

Examples of using Incapability in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus, the Criminal Code(art. 88) qualifies"murder committed by taking advantage of the victim's incapability to defend himself" as murder one with aggravating circumstances
Ainsi, l'article 88 du Code pénal qualifie les homicides commis à l'encontre d'une victime dans l'incapacité de se défendre ellemême d'homicides avec circonstances aggravantes,
And was not one of the painful aspects of the disagreement concerning Latin in the U.S.A. caused by the difficulty, if not incapability of certain French mentalitites to accept another quite general development,
Et l'un des aspects douloureux de la querelle du latin aux U.S.A. n'a-t-il pas été la difficulté, sinon l'incapacité de certaines mentalités françaises à accepter un autre schéma relativement généralisé,
During the interview, the interaction among questionnaire, enumerator and respondent can determine for each item the reasons for refusal or incapability to reply due to various factors,
Pour chaque rubrique, les raisons du refus ou de l'incapacité de répondre sont à rechercher dans l'interaction s'établissant en cours d'entretien entre questionnaires,
torn by the incapability of doing anything valuable enough to acquire possessions
mais accablés par l'incapacité de faire quoi que ce soit d'assez valable pour acquérir des biens,
practices which reinforce patriarchal notions of the incapability of female leadership,
les pratiques qui renforcent les notions patriarcales de l'incapacité des femmes à diriger,
The expert from the United Kingdom informed GRSG about road accidents in his country involving left-hand drive heavy-goods vehicles as a result of the driver's incapability to see an adjacent smaller vehicle on dual-carriage-ways
L'expert du RoyaumeUni a rendu compte au GRSG des accidents de la route dans son pays, impliquant des poids lourds à conduite à gauche et dus à l'incapacité du conducteur, en raison de l'angle mort,
medical documentation and the attending physician's statement regarding the admitted person's incapability of judgment and of expressing wishes.
d'avoir accès à son dossier médical et au certificat du médecin traitant attestant l'incapacité de jugement et de formulation de souhaits.
fragmentation of human relationships and families, incapability and irresponsibility of parents
la dislocation des relations familiales et des rapports humains, l'incapacité ou l'irresponsabilité des parents,
practices which reinforce patriarchal notions of the incapability of female leadership,
les pratiques qui renforcent les notions patriarcales d'incapacité des femmes à la direction,
socio-cultural practices which reinforce patriarchal notions of the incapability of female leadership;
les pratiques socioculturelles qui renforcent les notions patriarcales de l'impossibilité du leadership féminin;
the elderly who prove their incapability to provide for their own support
aux personnes âgées qui prouvent leur incapacité à assurer leur propre subsistance
the existing situation in the Gali district leads us to register once more the incapability(or the absence of will)
la situation qui prévaut dans le district de Gali nous conduit à dénoncer, à nouveau, de l'incapacité(ou l'absence de volonté)
Regarding incapability of father or mother for custody of the child,
Au sujet de l'incapacité du père ou de la mère d'assumer la garde de leur enfant,de l'enfant est compromise par la négligence ou la dégradation morale du père ou de la mère responsable de la garde de l'enfant, le tribunal peut rendre toute décision appropriée pour la garde de l'enfant à la demande de membres de sa famille, de son tuteur ou du parquet.">
inefficiency, incapability, fraudulent intentions,
inefficacité, incompétence, intentions frauduleuses,
other physical incapabilities due to being overweight or obese.
la mauvaise santé, et d'autres incapabilities physique due à la surcharge pondérale ou obèses.
which ensures that the mental and physical incapabilities of a child are taken into account.
qui garantit la prise en considération de l'incapacité mentale et physique d'un enfant.
Reimbursement of salary at the time of temporary incapability for work.
Le versement du salaire pendant la période d'incapacité de travail temporaire.
The same applies in case of incapability on the part of the supplier.
La même chose est valable en cas d'impossibilité du fournisseur d'exécuter une prestation.
for independent living and work, in terms of specific regulations, before the deadline for regular education(before the age of 15) he/she shall be entitled to mandatory health insurance during such incapability.
d'exercer un travail indépendants, il a droit à l'assurance-maladie obligatoire pendant la durée de cette incapacité jusqu'à l'âge auquel prend fin l'enseignement obligatoire c'est-à-dire jusqu'à l'âge de 15 ans.
Reimbursement of salary for the time of temporary incapability for work.
Le versement du salaire pendant la période d'incapacité temporaire de travail;
Results: 66, Time: 0.0683

Top dictionary queries

English - French