INTERCOMMUNITY in French translation

intercommunautaire
intercommunal
inter-communal
intercommunity
inter-community
cross-community
between the communities
intercommunautaires
intercommunal
inter-communal
intercommunity
inter-community
cross-community
between the communities
entre les communautés
intercommunale
inter-communal
intermunicipal
inter-municipal
intracommunautaire
intra-community
intra-eu
intracommunity
intracommunautary
within the community
intercommunity
intercommunity

Examples of using Intercommunity in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
VAT from goods delivered to them and services provided to them intercommunity exports and transactions.
les services qui lui ont été fournis exportations et transactions intra-communautaires.
xenophobia; segregated education may be faulted for fostering disintegration of society or intercommunity conflicts.
de la xénophobie d'une génération à l'autre, ou à l'éducation séparée de favoriser la désintégration de la société ou les conflits entre communautés.
the body promotes intercommunity understanding and"social peace" through a range of activities including interfaith symposiums.
elle fait la promotion de la compréhension entre communautés et de la <<paix sociale>> au travers d'une série d'activités qui comprennent des colloques interreligieux.
at the national level(insecurity and intercommunity and political tension) caused the internal displacement of some 180,000 persons in the eastern part of Chad,
national(l'insécurité et les tensions intercommunautaires et politiques) a causé le déplacement interne d'environ 180 000 personnes à l'Est du Tchad,
participating in programs of intercommunity cooperation, and in programs of opposition to international terrorism,
il participait aux programmes de la collaboration intercommunale, aux programmes contre le terrorisme international, l'extrémisme, le nationalisme,
Intercommunity violence, often triggered by murder,
Des violences intercommunautaires, souvent déclenchées par un meurtre,
Organizing intercommunity meetings between civilian populations from the same community
L'organisation de rencontres intercommunautaires entre populations civiles d'une même localité
Holy Names House of Peace and Intercommunity Justice and Peace Center.
Holy Names House of Peace et Intercommunity Justice and Peace Centre.
to the Flemish and Walloon intercommunity cooperation structures as well as some public bodies.
aux structures de coopération intercommunale flamandes et wallonnes ainsi qu'à certains établissements publics.
MAURITANIA: strengthening of youth associations for intercommunity dialogue and participation in development Over the past few years,
MAURITANIE: le renforcement des associations de jeunes pour le dialogue intercommunautaire et la participation au développement Au cours des dernières années,
growing intercommunity tensions have contributed to the worsening of security,
les tensions intercommunautaires croissantes ont contribué à aggraver l'insécurité,
This section of REDTAC is an interuniversity and intercommunity network that analyzes the effects of current economic
Réseau interuniversitaire et intercommunautaire ayant pour mission, d'une part, l'analyse des effets des politiques économiques
In order to promote improved intercommunity relations, UNMIK continuously engaged with community representatives
Pour aider à améliorer les rapports intercommunautaires, la MINUK n'a pas cessé de dialoguer avec les représentants des communautés
UNOCI encouraged the central Government authorities to embark on a series of UNOCI-facilitated conflict resolution and intercommunity dialogue activities for local authorities,
L'ONUCI a encouragé les autorités gouvernementales à engager une série d'activités axées sur le règlement des conflits et le dialogue intercommunautaire, facilitées par l'ONUCI,
I have a pretty good knowledge of the history of social, intercommunity, and political relations which characterize the countries of our region
Je connais assez bien l'histoire des relations sociales, intercommunautaires et politiques qui marquent les pays de notre région
the local authorities of the Assoungha district initiated an intercommunity dialogue between the Massalit
conjointement avec les autorités du district d'Assoungha, un dialogue intercommunautaire entre les groupes ethniques Massalit
between the anti-balaka and the former Séléka that plunged the country into a cycle of intercommunity violence.
les ex-Séléka qui a fait entrer le pays dans un cycle de violences intercommunautaires.
38- 40), MINURCAT made continuous efforts to support local reconciliation and intercommunity dialogue in eastern Chad.
la MINURCAT a déployé des efforts soutenus pour favoriser la réconciliation locale et le dialogue intercommunautaire dans l'est du Tchad.
community-based ecosystem management, intercommunity relationships/cooperation and ability to restructure community capacities.
de rapports et de coopération intercommunautaires et de capacité de restituer les capacités communautaires.
in particular to promote awareness on non-discrimination, intercommunity harmony, mutual respect
notamment par la promotion de la sensibilisation sur la non-discrimination, de l'harmonie intercommunautaire, du respect mutuel
Results: 204, Time: 0.0983

Top dictionary queries

English - French