INTERGOVERNMENTAL NEGOTIATION in French translation

négociations intergouvernementales
intergovernmental negotiating
intergovernmental negotiation
négociation intergouvernementale
intergovernmental negotiating
intergovernmental negotiation
négociation intergouvernemental
intergovernmental negotiating
intergovernmental negotiation

Examples of using Intergovernmental negotiation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thirdly, they engaged in the intergovernmental negotiation process towards a new global climate change agreement to replace the Kyoto Protocol when it expires in 2012.
Troisièmement, ils se sont engagés dans le processus de négociation intergouvernementale pour la conclusion d'un nouvel accord mondial sur le changement climatique visant à remplacer le Protocole de Kyoto à son expiration en 2012.
At a time when your services are preparing for the post-2015 intergovernmental negotiation process, we are writing to you to highlight the importance of an efficient review mechanism for the post-2015 development agenda.
Alors que les services du Secrétariat préparent le processus de négociation intergouvernementale relatif au programme de développement pour l'après-2015, nous vous adressons la présente lettre pour souligner qu'il importe que le mécanisme d'examen de la suite qui sera donnée au programme soit efficace.
The intergovernmental negotiation process on Council reform that began last year has been an important step forward.
Le processus de négociations intergouvernementales autour de la réforme du Conseil, commencé l'année dernière, a été un important pas en avant,
We emphasize the need to launch an intergovernmental negotiation process on the post-2015 development agenda at the beginning of the sixty-ninth session of the General Assembly,
Nous soulignons la nécessité de lancer au début de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale un processus de négociation intergouvernementale sur le programme de développement pour l'après-2015,
We need to streamline the current negotiating text within our informal intergovernmental negotiation process and join other small island developing States in calling for a non-permanent seat in the Security Council explicitly for small island developing States.
Nous devons revoir le texte de négociations dans le cadre de notre processus officieux de négociations intergouvernementales et nous joindre aux autres petits États insulaires en développement pour réclamer expressément un siège non permanent au Conseil de sécurité pour les petits États insulaires en développement.
such legally binding measures could only be developed in an intergovernmental negotiation process and would most likely require the establishment of an intergovernmental working group.
elles ne pourraient être élaborées qu'à l'occasion d'un processus de négociations intergouvernementales et exigeraient très vraisemblablement la constitution d'un groupe de travail intergouvernemental..
ensuring public information about it and supporting the intergovernmental negotiation process.
d'informer le public sur la Conférence et d'appuyer le processus des négociations intergouvernementales.
in particular with regard to the intergovernmental negotiation process.
concernant en particulier le processus de négociations intergouvernementales.
Use of Transboundary Watercourses and International Lakes within an intergovernmental negotiation process.
des lacs internationaux dans le cadre d'un processus de négociation intergouvernemental.
collect their inputs for the intergovernmental negotiation process.
de recueillir leurs contributions au processus de négociation intergouvernemental.
corrected and modified throughout the intergovernmental negotiation process.
modifié au fil de négociations intergouvernementales.
workshops with FAO and there was little prospect of an intergovernmental negotiation meeting in the foreseeable future.
il y a peu de chances qu'il y ait une réunion de négociation intergouvernementale dans un futur proche.
in the framework of the General Assembly, an intergovernmental negotiation process on the reform of the Security Council.
dans le cadre de l'Assemblée générale, un processus de négociations intergouvernementales sur la réforme du Conseil de sécurité.
the terms of the intergovernmental negotiation process should be based, inter alia, on the following.
les conditions du processus intergouvernemental de négociations devraient remplir les conditions suivantes.
progress on the issue, such as the proposal for an intergovernmental negotiation process.
telle que la proposition d'un processus de négociation intergouvernemental.
the Water Conventions decided to launch an intergovernmental negotiation process aimed at drawing up a legally binding instrument on civil liability for transboundary damage caused by hazardous activities within the scope of both Conventions.
de la Convention sur l'eau ont décidé d'engager des négociations intergouvernementales aux fins de l'élaboration au titre des deux Conventions d'un instrument juridiquement contraignant sur la responsabilité civile pour les dommages transfrontières causés par des activités dangereuses.
helping to galvanize the political pressure that must be brought to bear on political leaders before any decision is taken to subject the issue in question to a process of intergovernmental negotiation.
d'aider à mobiliser la pression politique qu'il faut exercer sur les dirigeants politiques avant qu'ils ne décident d'assujettir le sujet en question à un processus de négociations intergouvernementales.
when we were closer than ever before to a process of intergovernmental negotiation.
nous ne l'avons jamais été d'un processus de négociation intergouvernementale.
Within the framework of the process of intergovernmental negotiation that followed the presentation of the report of the external evaluators and which led to the Commission's decision of 2 December 2005(E/ECE/1434/Rev.1), the Chairperson of the Group of Experts carried out the functions of Vice-Chairperson of the Open-ended Intergovernmental Negotiation.
Dans le cadre du processus de négociation intergouvernemental qui a suivi la présentation du rapport des évaluateurs externes et qui a abouti à la décision de la Commission du 2 décembre 2005(E/ECE/1434/Rev.1), le président du Groupe d'experts a exercé la fonction de vice-président du Comité de négociation intergouvernemental à composition non limitée.
as indicated earlier- intended to help advance an intergovernmental negotiation.
dont le but est d'aider à faire progresser une négociation intergouvernementale.
Results: 143, Time: 0.0553

Intergovernmental negotiation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French