LAB'S in French translation

laboratoire
laboratory
lab
labo
lab
laboratory
forensics
labo est

Examples of using Lab's in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My bet is that it's against your lab's policy.
Je parie que c'est contre la politique de votre laboratoire.
The captain is e-mailing us a video clip from the lab's security.
On pourrait… Le capitaine envoie la vidéo de la caméra du labo.
You obviously know the lab's computer system.
Tu connais le système informatique du labo.
We have got a rough idea of the lab's layout.
On a une idée de la disposition du labo.
Uses the lab's equipment and tools see list attached.
Utilisation de l'équipement et des outils du Lab voir liste.
Lab's still working on the scarf.
Le foulard est au labo.
Initiated by the Baby Lab's active community, the Kid Lab is a science and technology education school for children aged 8 to 15.
Initié par la communauté active du Baby Lab, le Kid Lab est une école d'éducation scientifique et technologique pour les enfants de 8 à 15 ans.
The lab's stringent testing processes are designed to meet nationally-recognized Hydrogen Vehicle Component
Le processus d'essais rigoureux du laboratoire est conçu pour répondre aux normes des composants et de l'infrastructure des
The City Science MIT Media Lab's director, Kent Larson,
Le directeur du City Science MIT Media Lab, Kent Larson,
The lab's scientific and technical staff provide materials solutions for Canadian industry in the energy, transportation and metals-manufacturing sectors.
Le personnel scientifique et technique du laboratoire fournit des solutions dans le domaine des matériaux à l'industrie canadienne des secteurs de l'énergie, des transports et de la métallurgie.
The lab's got a sample,
Le labo a pris un échantillon,
From May 26 to 28, 2015, C2 Montréal will host Grameen Creative Lab's first Social Business Forum in North America.
Du 26 au 28 mai 2015, C2 Montréal accueillera le tout premier Social Business Forum de Grameen Creative Lab en Amérique du Nord.
will run the lab's day-to-day activities,
fera tourner le laboratoire au jour le jour,
The lab's gonna call us up, say that they matched those serrations on the cats to the one on josie.
Le labo va dire qu'ils ont relié les marques sur les chats à celles de Josie.
Kent Larson, director of the City Science MIT Media Lab's research group, said that"the results have been fantastic.
directeur du groupe de recherche du City Science MIT Media Lab, a déclaré que« les résultats ont été fantastiques.
Now we're gonna get DNA from her toothbrush but the lab's in Denver so we're going to need those records as soon as we can get them.
On va prendre l'ADN de sa brosse à dents mais le labo est à Denver, alors il va nous falloir ces dossiers aussi vite que possible.
The NT2 Lab's taxonomy is oriented on the user's experience and interaction with the hypermedia works indexed.
La taxonomie du Laboratoire NT2 est orientée sur l'expérience de l'utilisateur.
And finally the electron micrograph came from Kiev, so the lab's fully equipped
Et enfin, le micrographe électronique est arrivé de Kiev. Le labo est donc équipé
If this lab's what I think it is,
Si ce labo est ce que je crois qu'il est,
The lab's vision is to understand the interaction between sleep and pain in patients with musculoskeletal pain,
Le laboratoire vise la compréhension de l'interaction douleur-sommeil auprès de populations avec douleurs musculo-squelettiques,
Results: 218, Time: 0.0568

Top dictionary queries

English - French