Examples of using
Moinf
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
MoInf seeks compensation for the loss of cash from its vault.
Le Ministère demande à être indemnisé de la perte de liquidités qui se trouvaient dans son coffre.
MoInf seeks compensation for the loss of items from its stores.
Le Ministère demande à être indemnisé de la perte de biens stockés dans ses entrepôts.
MoInf made no adjustment for saved expenses.
Le Ministère n'a procédé à aucun ajustement au titre de frais évités.
MoInf seeks compensation for damage to television studios and auxiliary facilities located in the Media Complex.
Le Ministère demande à être indemnisé au titre de dégâts causés à des studios de télévision et à des installations connexes situées dans le centre d'information.
MoInf seeks compensation for damage to radio studios
Le Ministère demande réparation pour des dégâts causés à des studios de radiodiffusion
MoInf seeks compensation for damage to the Museum Complex, including a planetarium.
Le Ministère demande à être indemnisé pour des dégâts subis par le Musée national, y compris le Planétarium.
certain MoInf facilities were inspected on behalf of the Panel.
certaines installations du Ministère ont été inspectées au nom du Comité.
There is no indication that MoInf paid any additional fees to the company to compensate for the time spent by the company on the two reports.
Rien n'indique que le Ministère de l'information ait payé des sommes supplémentaires à la société pour un surcroît de temps passé à l'établissement des deux rapports.
MoInf claims the costs of repairing this damage,
Il demande une indemnité correspondant au coût des réparations
The loan agreement between MoInf and the private owners of the Collection provided that MoInf was liable for damage to the Collection, including damage from looting,
Conformément au contrat de prêt conclu entre le Ministère de l'information et les propriétaires de la Collection, le Ministère était responsable de toute dégradation qui serait subie par la Collection,
MoInf asserts that damage to the historical monuments included damage from termites owing to lack of maintenance throughout Iraq's invasion
Le Ministère affirme que les dommages subis par les monuments historiques comprennent des dégâts provoqués par les termites, en raison du manque d'entretien
MoInf seeks compensation for the loss of office equipment from the Media Complex and its remote stations
Le Ministère demande une indemnité au titre de la perte de matériel de bureau qui se trouvait dans son centre d'information
The Panel finds that MoInf has failed to demonstrate that the revenue from Advertising was affected as a direct result of Iraq's invasion
Il constate que le Ministère n'a pas apporté la preuve que les recettes tirées de la publicité ont été directement touchées par l'invasion
MoInf has calculated the value of those pieces of the Collection that were lost by reference to its estimate of the price that would be paid by a buyer at an auction the"buyer's price.
Le Ministère de l'information a calculé la valeur des pièces de la Collection qui ont été perdues en se référant à son estimation de leur prix d'adjudication dans une vente aux enchères le"prix acheteur.
The Ministry of Information(“MoInf”) is responsible,
Le Ministère de l'information(le <<Ministère>>) est chargé,
MoInf asserts that a contract for the construction of a new television transmitter island on Failaka Island(the“Failaka Island contract”) and two contracts for
Le Ministère affirme qu'un contrat portant sur la construction d'un nouvel émetteur de télévision sur l'île de Failaka(le <<contrat de Failaka>>)
MoInf seeks compensation for the loss of,
Le Ministère demande réparation pour la perte
MoInf seeks compensation for damage to historical monuments, namely, the Boom Al-Muhallab(a traditional dhow), the Al-Jahra,
Le Ministère demande également une indemnité au titre de dégâts causés à des monuments historiques, à savoir le Boom AlMuhallab(boutre traditionnel),
In response to written questions following the technical mission to Kuwait in September 2000, MoInf stated that in 1996, as a gift to the Kuwaiti people, the Amir of Kuwait paid from his personal funds for the construction of the replica Boom Al-Muhallab.
En réponse à des questions posées par écrit à la suite de la mission technique envoyée au Koweït en septembre 2000, le Ministère a déclaré qu'en 1996 l'Émir du Koweït avait fait don au peuple koweïtien d'une réplique du Boom AlMuhallab, financée au moyen de ses propres ressources.
subject to there being probative evidence, such as contemporaneous records or witness testimony, as to amounts ordinarily held by MoInf.
autant qu'il existe des preuves concluantes concernant les sommes habituellement détenues par le Ministère par exemple, des registres datant de la période considérée ou des dépositions de témoins.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文