IL DEMANDE in English translation

he asked
il demande
-il poser
inviter
il sollicite
il veut
he requested
il demande
it calls
appelle
il call
elle demande
he sought
-il chercher
it requires
il exige
nécessitent
il faut
elle requiert
il demande
-t-il besoin
obliger
he wants
il veut

Examples of using Il demande in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il demande justice.
He demands recompense.
Un autre évènement inopportun et il demande son retour.
Inconvenienced once again, he demands her return.
Mais je ne t'ai jamais demandé ce qu'il demande.
But I never demanded of you what he demands.
Je suis allé trouver le médecin mais il demande trois Ryos d'avance.
I have already gone to him. But he demands three Ryo in advance.
Il demande expressément à la France de soumettre ses données à temps pour les prochaines réunions.
It urged France to submit data in timely fashion to future meetings.
Il demande une augmentation de 10 dollars par semaine.
He's asking for a $10 raise each week with his allowance.
Il demande ce le Gouvernement admet au'MW'dissimulation.
He's demanding that the Government admits to the'MW'cover-up.
Il demande une opportunité et ils lui en donne une.
He asked for an opportunity and they gave it to him.
Le Petit Prince: il demande à un soldat Sylvestre de lui dessiner un mouton.
The aviator recounts the Little Prince asking him to draw a sheep.
Il demande à ses grand-parents de la garder jusqu'à ce qu'il épouse Haydée.
Instead, his parents ask him to marry Fatimah.
Il demande aux groupes de présenter leurs tableaux en plénière.
Ask groups to present their tables in plenary.
Il demande à vous parler.
He's demanding to speak with you.
Tout ce qu'il demande c'est être libéré
All he's asking for is to be released
La dernière date d'hier, il demande si Rosie travaille le soir.
Last one was yesterday, with Diesel asking if Rosie's working the midnight show.
Il demande aux Russes à lui payer pour garder sa bouche fermée.
He's asking the Russians to pay him to keep his mouth shut.
Il demande une chance de te dire ce qui s'est passé.
He's asking for a chance to tell you what happened.
Il demande 40 millions de dollars.
And he is asking for 40 million dollars.
Il demande un oeuf à la coque.
He is asking for boiled egg.
Il demande le barbeurre.
He is asking for buttermilk.
Il demande du thé.
He is asking fortea.
Results: 6135, Time: 0.1089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English