press the A. MEMO button on the remote controller.
appuyez sur la touche A. MEMO sur la télécommande.
Set the remote controller so that it is for a heat pump model by using the cooling only/heat pump switch on the remote controller.
Configurez la télécommande de façon à ce qu'elle soit adaptée à un modèle à pompe de chaleur à l'aide du commutateur pompe de chaleur/froid seulement situé sur la télécommande.
press the VOLUME+/VOLUME- button on the remote controller.
pressez la touche VOLUME+/VOLUME- sur la télécommande.
The display on the remote controller will vanish when the power circuit breaker is turned off.
L'affichage de la télécommande disparaît lorsque le disjoncteur du circuit électrique est désactivé.
On the remote controller, press TUNER repeatedly to select“AM” or“FM”,
Appuyez à plusieurs reprises sur TUNER de la télécommande pour sélectionner« AM»
The display on the remote controller will be shown when the power circuit breaker is turned on..
L'affichage de la télécommande est visible lorsque le disjoncteur du circuit électrique est activé.
Appears when the built-in thermistor on the remote controller is activated to monitor the room temperature a.
S'affiche lorsque la thermistance intégrée à la télécommande est utilisée pour mesurer la température de la pièce a.
Select the target server with the cursors on the remote controller and press ENTER to display the items list screen.
Sélectionnez le serveur cible avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour afficher l'écran de la liste des éléments.
With the cursors on the remote controller, select the music file to play,
Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez le fichier de musique à lire,
Use the FLAP button on the remote controller to adjust the position of the flap.
Utiliser bouton de volet(FLAP) de la télécommande pour ajuster la position du volet.
Use the cursors/ on the remote controller to select"I have a Pandora Account" or"I'm new to Pandora" and then press ENTER.
Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez"Pandora", puis appuyez sur ENTER.
Do not twist or tug on the remote controller cord as this may damage the..
change the ID on the remote controller accordingly with the following procedure.
changez l'ID de la télécommande en conséquence à l'aide de la procédure suivante.
which is operated on the remote controller with hands except a case of cleaning of the flap.
actionné par la télécommande à la main sauf pour le nettoyer.
When the camera battery is insufficient, the LED light on the remote controller will be quickly flashing to remind until closed.
Si la caméra n'est pas suffisamment chargée, l'indicateur led de la télécommande clignote rapidement.
the Setup menu, manually turn the unit on and">then press NETWORK on the remote controller.
appuyez sur la touche NETWORK de la télécommande.
You will have to restart it by pressing the POWER- ON/OFF button on the remote controller.
Vous devez le remettre en marche en appuyant sur le bouton POWER ON/OFF de la commande àdistance.
Each time you press the button, available options change with the display A on the remote controller, as shown below.
A chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les options disponibles changent en même temps que l'affichage A sur la télécommande, de la manière suivante.
the display on the remote controller flashes to indicate that the new operation is in“waiting” status.
l'affichage de la télécommande clignote pour signaler que la nouvelle opération se trouve en état“d'attente”.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文