Examples of using
Recosting of
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Recosting of $19,300 for inflation is mostly offset by savings of $19,000 due to exchange rate fluctuations.
La réévaluation des coûts relatifs à l'inflation(19 300 dollars) est en grande partie compensée par des économies de 19 000 dollars dues aux fluctuations des taux de change.
The recosting of the proposed budgetary provisions contained in the present report is in line with the standard regular budget recosting methodology.
Les prévisions de dépenses présentées dans le projet de budget ont été actualisées conformément à la méthode habituellement employée pour le budget ordinaire.
His delegation supported the recosting of the Development Account for the biennium 2007-2008 to the amount recommended by the Secretary-General.
Le Pakistan soutient la révision des sommes affectées au Compte pour le développement pour l'exercice biennal 2006-2007 à hauteur du montant recommandé par le Secrétaire général.
The recosting of the budgetary provisions to 2004-2005 rates would increase them to $60,347,000 gross $52,947,800 net.
Après réévaluation des coûts aux taux de 2004-2005, ce montant brut s'établirait à 60 347 000 dollars montant net: 52 947 800 dollars.
Recosting of outstanding statements of programme budget implications
Réévaluation des coûts dans les prévisions révisées et les états d'incidences
A The applicable recosting of section 13 is incorporated in the proposed programme budget for the International Trade Centre UNCTAD/WTO A/62/6/Add.1.
A L'actualisation des coûts au titre du chapitre 13 a été incorporée au projet de budget-programme pour le Centre du commerce international CNUCED/OMC A/62/9/Add.1.
The summary table in annex III reflects only the impact ofrecosting of post resources.
Le tableau récapitulatif de l'annexe III indique uniquement l'incidence de l'actualisation des ressources liées aux postes.
would amount to $34,681,300, including a growth before recosting of $538,000 or 1.5 per cent.
compte tenu d'un accroissement avant réévaluation des coûts de 538 000 dollars soit 1,5.
That amount would be reviewed by the Secretary-General in the context of the recosting of the programme budget for the biennium 1998-1999,
Ce montant sera examiné par le Secrétaire général dans le cadre de la réévaluation des coûts du budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999,
According to the report of the Secretary-General contained in document A/58/528, the recosting of the proposed budget would require an additional $150.5 million, of which exchange rates would require $119.6 million.
D'après le rapport du Secrétaire général sur la question(A/58/528), la réévaluation du projet de budget se traduirait par une augmentation de 150,5 millions de dollars dans laquelle les taux de change entreraient pour 119,6 millions de dollars.
D The recosting of expenditures includes the removal of non-recurrent appropriations
D La réévaluation des coûts suppose l'élimination des dépenses non renouvelables,
Those requirements will be reflected in the recosting of the corresponding proposed budget estimates for the biennium 2010-2011 prior to determination of the appropriations to be adopted by the General Assembly in December 2009.
Le montant de ces incidences financières sera pris en compte dans l'actualisation des coûts qui sera effectuée pour déterminer le montant des crédits à inscrire aux projets de budget pour l'exercice 2010-2011, qui seront soumis à l'Assemblée générale en décembre 2009.
The revised budget of $109,112,400 reflects an increase for recosting of $1,627,100 and a decrease for volume adjustments of $13,877,400, as mentioned in paragraph 15 above.
Le budget révisé d'un montant de 109 112 400 dollars tient compte d'une augmentation de 1 627 100 dollars au titre de la réévaluation des coûts et d'une diminution de 13 877 400 dollars correspondant aux ajustements au titre du volume d'activités, comme mentionné au paragraphe 15 ci-dessus.
The Secretary-General indicates that these requirements will be reflected in the recosting of the corresponding proposed budget estimates for the biennium 2010-2011 prior to determination of the appropriations to be adopted by the General Assembly in December 2009.
Leur montant sera pris en compte dans l'actualisation des coûts qui sera effectuée pour déterminer le montant des crédits à inscrire aux projets de budget pour l'exercice biennal 20102011, qui seront soumis à l'Assemblée générale en décembre 2009.
Should the current level of the dollar continue to prevail, the recosting of requirements in December 1997 before the Assembly adopts the programme budget would result in an additional reduction of around $50 million.
S'il se maintenait à son niveau actuel, la réévaluation des coûts à laquelle il faudra procéder en décembre 1997 avant que l'Assemblée n'adopte le budget-programme entraînerait une nouvelle réduction d'environ 50 millions de dollars.
The savings result in a volume decrease of $273,100, plus a downwards recosting of $146,300, mainly in the cost of posts, due to exchange rate movements.
Les économies se traduiront par une diminution du volume de 273 100 dollars ainsi que d'une réévaluation en baisse des coûts de 146 300 dollars, principalement au titre des.
The increase in recosting of $1,627,100 covers increases in inflation rates amounting to $3,100,900,
La réévaluation des coûts à la hausse se chiffre à 1 627 100 dollars
The Secretary-General intends to reflect these additional requirements in the recosting of the proposed programme budget prior to determination of the appropriation to be approved by the General Assembly.
Le Secrétaire général a l'intention de prendre en compte ce montant lors de l'actualisation des prévisions avant que ne soit arrêté le montant des crédits à ouvrir par l'Assemblée générale.
The Secretary-General intends to reflect these additional requirements in the recosting of the proposed programme budget prior to determination of the appropriation to be adopted by the General Assembly.
Le Secrétaire général a l'intention de prendre en compte ce montant lors de l'actualisation des prévisions avant que ne soit arrêté le montant des crédits à ouvrir par l'Assemblée générale.
existing budget methodology and, therefore, considers that the Secretary-General's recosting of his 2014-2015 budget proposal is in accordance with established budgetary procedures.
estime en conséquence que l'actualisation des coûts de son projet de budget de l'exercice 2014-2015 par le Secrétaire général est conforme aux procédures budgétaires établies.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文