If a person consumes litres of soft drinks every day, this will be bad for them,
Si quelqu'un consomme des litres de sodas au quotidien, ce n'est pas bon pour lui
Soft drinks 1.50€, Heineken 2.50€,
Sodas 2.50 €,
In Mexico- Soft Drinks, this was problematic because the establishment of panels under NAFTA is not automatic, as it is
Dans l'affaire Mexique- Boissons sans alcool, cela était problématique car l'ALENA ne prévoit pas l'établissement automatique de groupes spéciaux,
Mineral Water, Soft Drinks, Fruit Juices,
Eaux minérales, Soft drinks, Jus de fruits,
Breuvages Kiri, L.P., also known as Technobev S.E. C… is an independent bottler of soft drinks, water and other non-alcoholic beverages.
Breuvages Kiri ou Technobev S.E.C. était une compagnie québécoise, brasseur de sodas et embouteilleur d'eau.
Guests get Club Level access to the Old Faithful lounge, where soft drinks, cocktails, and small bites are served in swanky surroundings.
Vous bénéficierez d'un accès au niveau du club dans le salon Old Faithful, où des boissons sans alcool, des cocktails et des petites bouchées sont servis dans un cadre chic.
Waters and soft drinks are at your disposal in your minibar(included in the price of the night),
Les eaux et softs sont à votre disposition dans votre minibar(inclus dans le prix de la chambre)
The usual European selection- mineral water, soft drinks, beer, tea,
Les boissons généralement consommées chez nous- eaux minérales, soft drinks, bière, thé
mineral water and soft drinks.
eau minérale et sodas.
local spirits, soft drinks, coffees, beers and water.
les alcools locaux, les boissons sans alcool, café, bière et eau.
Complimentary services: water and soft drinks from the minibar, private parking,
Services gratuits: eau et boissons non-alcoolisées disponibles dans le frigobar,
Get your Passoã on with a big cooler full of soft drinks and ice cubes for easy to make summer drinks!.
On se met en mode Passoã avec la méga glacière pleine de softs et de glaçons, pour des cocktails d'été faciles et frais!
Lunch including soft drinks, mineralwater, coffee and tea house wine is optional.
Un déjeuner, eaux, soft drinks et café/thé inclus(faites votre choix ci-dessous)- vin maison optionnel.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文