THE NUKE in French translation

Examples of using The nuke in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
we'Il give you the signal you set off the nuke.
nous vous donnerons le signal, vous déclenchez l'ogive.
Must be how he's planning to get the nuke off the island.
C'est peut-être comme ça qu'il envisage de faire sortir la bombe de l'île.
I thought you said disarming the nuke was a delay tactic,
Je pensais que tu disais que désarmer l'arme nucléaire était une tactique de retardement,
so I'm arming the nuke.
alors… j'arme l'ogive.
make him confirm that the three countries had nothing to do with the nuke.
les 3 pays Moyen-Orientaux n'avaient rien à voir avec la bombe.
I want him to know that I hold his country responsible for all of it-- the nuke and the presidential assassination attempt.
Je veux qu'il sache que je considère son pays comme étant le responsable de tout ça… de la bombe et de la tentative d'assassinat sur le Président.
your boss called about you leaving during the nuke drill and he was shouting.
tu étais parti pendant l'exercice nucléaire et il était furieux.
he was in a helicopter with the nuke.
il était dans un hélicoptère avec la bombe.
Explain your connection to the nuke; tell them you will try and help them in exchange for immunity.
Explique tes liens avec les bombes, dis-leur que tu les aideras en échange de l'immunité.
One of those pendants powers the nuke, Which means it will power anything else in its range.
Un de ces pendentifs alimente une bombe nucléaire, ce qui signifie qu'il fera tout fonctionner dans son champs d'action.
we lose our only chance to find the nuke.
on perd nos chances de retrouver la bombe nucléaire.
Based on the mass of the nuke and the rate that it sinks,
En se basant sur la masse de la bombe et le taux il s'avère
They claimed that Micro Star's sale of the Nuke It compilation of user-created maps and levels infringed on
FormGen prétextait que les ventes de la compilation de Micro Star Nuke It, qui rassemble des cartes de niveaux créées par des joueurs,
Under the responsability of his lead, the Nuke Developer creates
Sous la responsabilité du chef d'équipe Rendu, le"développeur Nuke" crée
the band however decided to offer you a few spots on the guest list for the screenings that will take place on May 19 at the Nuke Club in Berlin!
le groupe a cependant décidé de vous offrir quelques places sur la guest list pour les projections qui auront lieu le 19 mai au Nuke Club à Berlin!
Threats from the police union and cheers from the public as Metro North cops go back to work and apprehend the Nuke lord, Cain who may not live to stand trial.
Menacés par le syndicat, acclamés par la foule, des policiers ont repris le travail et arrêté le baron du nuke, Cain, qui pourrait mourir avant son procès.
Where's the nuke?
Où est la bombe?
They took out the nuke.
Ils ont intercepté les missiles.
They will have to disarm the nuke.
Ils devront désarmer la tête nucléaire.
An oil consortium's behind the nuke?
Un consortium sur le pétrole est derrière la bombe?
Results: 436, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French