Examples of using
The pearls
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Several objects- the white kerchief, the pearls and the animals(the doves,
Plusieurs objets- le foulard blanc, les perles et les animaux(colombes, oiseaux de Vénus)
The pearls develop in a variety of shapes,
Les perles se développent dans une variété de formes,
The sensation of the heat, the gus, the pearls of water on your skin
Sentez la chaleur, les perles d'eau parcourant votre peau
Perfectly preserved inside the pearls, the ingredients are only released upon application when fused with the Hyaluronic Acid gel.
Préservés à l'intérieur des perles, les actifs sont libérés à l'application en fusionnant avec le gel à l'Acide Hyaluronique.
The pearls of Tahiti produced in the middle of the Pacific Ocean in our farm in Tahaa in French Polynesia were all selected carefully.
Les perles de Tahiti produites au milieu de l'océan Pacifique dans notre ferme de Tahaa en Polynésie Française ont toutes été sélectionnées avec soin.
C Grade pearls have some surface defects but the pearls choosen for you have been selected for their exeptionnal colors and luster.
Les perles de qualité C ont quelques défauts en surface mais les perles que nous choisissons sont sélectionnées pour leur couleur et leur lustre exceptionnels.
Direct from the lagoon, the pearls of Ahe draw their strength from their tints
Du lagon dont elle est issue, la perle de Ahe puise des teintes
No doubts- it's one of the pearls of Salento: the beach of Rodi Garganico is characterized by fine sand,
Sans doute l'une des perles du Salento, la plage de Rodi Garganico est caractérisé par le sable fin, en alternance avec
With giant leaps from one lake to another, a bush pilot will allow you to discover the pearls of the Canadian forest.
Un pilote de brousse vous permettra effectivement de découvrir les perles de la forêt canadienne en y allant de sauts de géants d'un lac à l'autre.
Help the Robin Hood Cat steal the pearls from the rich cats
Aide le capot Cat Robin voler les perles des chats riches,
Positano(23 km), one of the pearls of Italy, set in a marvelous position between steep cliffs
Positano(à 23 km), une des perles de l'Italie, encastrée dans un petit coin de paradis,
Use the limited number of tries in each level to launch the fish to help it collect all the pearls and stars from the surrounding.
Utilisez le nombre limité d'essais dans chaque niveau pour lancer le poisson pour l'aider à recueillir toutes les perles et les étoiles de la environnante.
The stage ends at charming Dubrovnik- one of the pearls of the Mediterranean.
L'étape se termine à la charmante Dubrovnik- l'une des perles de la Méditerranée.
warranty on these jewels, hold in mind that you should never apply perfume or varnish on the pearls.
perles à l'esprit qu'il ne faut jamais appliquer de parfum ou du lacque sur les perles.
This charming hotel is without a doubt, one of the pearls of the port city.
Cet hôtel de charme est sans aucun doute, l'une des perles de la ville portuaire.
Although most of the pearls are cultivated in oysters living in saltwater, freshwater pearls are cultivated
Bien que la plupart des perles sont cultivées dans les huîtres qui vivent dans l'eau de mer salée,
the tints of the pearls, and by interlacing materials,
les reflets des perles, l'entrelacs des matières,
we discover the pearls in the lives of the first Voluntas Dei,
nous y trouvons les perles de vie des premiers Voluntas Dei,
to take the pearls she wore around her neck, he put his
pour prendre les perles qu'elle portait autour du cou,
According to the frightening words of Jesus, the pearls have been thrown to the swine
Selon le mot terrible de Jésus, les perles ont été jetées aux pourceaux
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文