Examples of using
Validators
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
multiple instances of these validators.
des instances multiples des validateurs.
Finally, quiz validators and correctors work
Enfin, les validateurs et les correcteurs de questions oeuvrent
The following example shows a set of request validators for an API as a map between a validator name and the associated request validation rules.
L'exemple ci-après illustre un ensemble de valideurs de demande pris en charge pour une API contenant en tant que mappe entre un nom de valideur et les règles de validation de demande associées.
The EITI Board and validators will consider the extent to which the legal,
Le Conseil d'administration de l'ITIE et les validateurs examineront la mesure dans laquelle l'environnement juridique,
We use cookies to save UserIDs, session validators, and on users' browsers
Nous utilisons des cookies pour enregistrer userids, les validateurs de session, ainsi que sur les navigateurs des utilisateurs
If your API already has request validators enabled, call the appropriate requestvalidator:
Si votre API comporte déjà des valideurs de demande activés, appelez l'action requestvalidator:
Training providers agree that the administrators and validators of this site have the right to remove,
Les fournisseurs de formation conviennent que les administrateurs et les validateurs de ce site auront le droit d'enlever,
We can work hand in hand with your local validators, for instance foreign subsidiaries,
Il nous est possible de travailler de concert avec vos valideurs locaux pour garantir que toutes les traductions sont revues
address issues identified by validators and offer opportunities to reduce transaction costs.
traitent les problèmes signalés par les validateurs et offrent des possibilités de réduire les coûts de transaction.
AREA 2 guidelines, which have been provided to all of the contributors and validators.
AREA 2 qui ont été diffusés à l'ensemble des contributeurs et valideurs de ces reportings.
reconcilers and validators.
les réconciliateurs et les validateurs.
The next topics include the use of Validators and Transformations to mediate message content as it flows through an integration scenario,
Ensuite, le cours aborde les thèmes de la validation et de la conversion de contenu de messages, dans le cadre d'un processus d'intégration,
Through eye-tracking studies, the market research agency Validators showed that 30% of the bystanders noticed the posters in less than 2 seconds(Stopping Power) and 20% in less than 5 seconds Interest.
Grâce à des méthodes d'oculométrie(eye-tracking), l'agence d'études de marché Validators a montré que 30% des passants remarquaient les affiches en moins de 2 secondes(« Pouvoir d'arrêt») et 20% en moins de 5 secondes Intérêt.
add the validator to the API's map of request validators, and assign the validator to individual API methods.
un valideur de demande, ajoutez le valideur à la mappe de validateursde demande des API, puis affectez le valideur à des méthodes d'API individuelles.
This protocol sets out the questions that the EITI Board(including Committees) and validators should consider in assessing whether the provisions pertaining to civil society participation(1.3. a-e; i.3.f. ii)
Ce protocole présente les questions dont le Conseil d'administration(y compris les Comités) et les Validateurs devront tenir compte lors de l'évaluation des exigences portant sur la participation de la société civile(1.3. a-e;
After the program documents were submitted to the EB by the validators during the registration phase,
Une fois tous les documents relatifs au programme soumis au CA par les valideurs pendant la phase d'enregistrement,
This protocol sets out the questions the EITI Board(including Committees) and validators should consider in assessing whether the provisions pertaining to civil society participation( 1.3) have been met,
Ce protocole définit les questions que le Conseil d'administration de l'ITIE(y compris les Comités) et les validateurs devront prendre en considération dans l'évaluation du respect des dispositions relatives à la participation de la société civile(1.3. a-e;
also at keeping on searching for potential validators for the Czech version of the platform.
également de continuer le processus de prospection de validateurs potentiels pour la version tchèque de la plateforme.
if the validator has not already been added to the validators map of the API.
le valideur n'a pas déjà été ajouté à la mappe de valideursde l'API.
receiving the comments from the validators; and ii responding to these comments
recevant les commentaires des valideurs, et en ii répondant à ces commentaires
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文