A SPECIAL SESSION in German translation

[ə 'speʃl 'seʃn]
[ə 'speʃl 'seʃn]
eine Sondertagung
a special session
a special meeting
eine Special Session
eine Sondersession
eine spezielle Sitzung
Sondersitzung
special session
special meeting
extraordinary meeting
extraordinary session
special sitting
emergency meeting
extraordinary sitting
emergency session
einer besonderen Sitzung
ein Sondergipfel
einer Sondersession
eine spezielle Session
einer gesonderten Session
einer außerordentlichen Sitzung

Examples of using A special session in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
During International Congress of Esperanto Youth held in Sarajevo, August 2006, there was a special session of Toki Pona speakers with 12 participants.
Während der internationalen Esperanto-Jugendkonferenz in Sarajevo im August 2006 gab es eine besondere Veranstaltung für Toki-Pona-Sprecher mit 12 Teilnehmern.
I would like to add at this point that High Representative Ashton has convened a special session of the Foreign Affairs Council for this Sunday.
Ich möchte an dieser Stelle hinzufügen, dass die Hohe Vertreterin Ashton eine außerordentliche Sitzung des Rates für Auswärtige Angelegenheiten für diesen Sonntag einberufen hat.
A further effort on the tax package will be made by ECOFIN on the eve of the European Council at a special session in Feira.
Der Rat Wirtschaft und Finanzen wird auf einer Sondersitzung in Feira vor der Tagung des Europäischen Rates weitere Bemühungen zum Steuerpaket unternehmen.
You can look forward to a special session on vacuum packaging, sous-vide& grilling.
Freuen Sie sich auf dieses Sonderheft speziell zu den Themen: Vakuumverpackung, Sous-Vide& Grillen.
Of particular interest for numismatists will be a Special Session on computer-aided coin archiving and processing.
Von besonderem Interesse für Numismatiker ist die Sondersektion zu Computer-gestützter Münzerfassung und -archivierung.
Otherwise, the president has assured the FIS Federation on this issue would be a special session.
Ansonsten hat der Präsident der FIS Föderation in dieser Frage versichert wäre eine Sondersitzung sein.
The United Nations General Assembly, presided by Qatar, held a special session on the Syrian situation.
Die vom Qatar präsidierte Generalversammlung der Vereinten Nationen hielt eine Spezialsitzung über die Lage von Syrien ab.
Rescue will present a special session marking its 25 years of humanitarian response.
Rettung wird eine Sondersitzung präsentieren, die seine 25-Jahre der humanitären Hilfe kennzeichnet.
In this video a real trainer will show you a special session that will allow you to achieve excellent results in less time.
In diesem Video wird ein echter Trainer Ihnen eine spezielle Session zeigen, die es Ihnen ermöglicht, zu erreichen hervorragende Ergebnisse In kürzerer zeit.
The final results of the project"Intelligent Container" will be presented in a special session on the second workshop day.
Die Abschlussergebnisse des Projekts"Intelligenter Container" werden in einem speziellen Vortrag am zweiten Tag des Workshops präsentiert.
On 19 November 2018, Finance Minister Olaf Scholz met with his counterparts in Brussels for a special session of the Eurogroup.
Bundesfinanzminister Olaf Scholz traf am 19. November 2018 seine europäischen Amtskollegen in Brüssel im Rahmen einer außerordentlichen Sitzung der Eurogruppe, um die Reformen der Währungsunion vorzubereiten, die beim Euro-Gipfel im Dezember 2018 beschlossen werden sollen.
MR was invited by the local electricity supplier KEPCO to sponsor a special session entitled"Distribution networks with high levels of renewable energy feed-in.
Auf Einladung des örtlichen Stromversorgers KEPCO sponserte MR eine spezielle Fachsession unter dem Titel„Verteilnetze mit hoher Einspeisung erneuerbarer Energie“.
MUSIKINFO An inconceivable investment for all the muscle groups was made by the Krause Duo during a special session and has been thus concluded.
MUSIKINFO Eine unfassbare Investitionsbeihilfe für alle Muskelhaushalte hat das Krause Duo bei der letzten Sondersitzung beschlossen und verabschiedet.
Therefore we agreed that we would hold a special session on 20 March.
Daher einigten wir uns darauf, am 20. März eine Sondertagung abzuhalten.
Contact your account manager if a special session is needed for your company.
Kontaktieren Ihren Account Manager, wenn für Ihr Unternehmen eine spezielle Sitzung erforderlich ist.
Just tell him he's going in for a special session.
Sage ihm einfach, dass er zu einer besonderen Sitzung geht.
On 11 February the Euro group will come together for a special session.
Am 11. Februar tritt die Eurogruppe zu einer Sondersitzung zusammen.
Development Board should hold a special session every two years to review progress during the Second Develop ment Decade.
der Rat für Handel und Entwicklung alle zwei Jahre eine Sondertagung zur Prüfung der Fortschritte im zweiten Entwicklungsjahrzehnt abhalten soll.
with this year's focus on‘Leaving Footprints' a special session on Sharing Economy was organized.
mit dem diesjährigen Schwerpunkt„Leaving Footprints" gab es eine Special Session zum Thema Sharing Economy.
with this year's focus on'Leaving Footprints' a special session on Sharing Economy was organized.
mit dem diesjährigen Schwerpunkt"Leaving Footprints" gab es eine Special Session zum Thema Sharing Economy.
Results: 1295, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German