A TOTAL VOLUME in German translation

[ə 'təʊtl 'vɒljuːm]
[ə 'təʊtl 'vɒljuːm]
Gesamtvolumen
total volume
overall volume
total amount
total value
overall value
overall amount
insgesamt ein Volumen
einem Gesamtumfang
einem gesamten Volumen
einer Gesamtmenge
a total
ein Gesamtaufkommen

Examples of using A total volume in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Add 2 measuring cups of water, providing a total volume of 46 ml.
Fügen Sie 2 Messbecher Wasser hinzu, entsprechend einem Gesamtvolumen von 46 ml.
Patients weighing 25 kg or more should receive a total volume of 250 ml.
Patienten mit einem Gewicht von 25 kg oder darüber sollten ein Gesamtvolumen von 250 ml erhalten.
For example, German exports last year hit a total volume of 11.1 billion euros.
So erreichten die deutschen Exporte im letzten Jahr ein Volumen von insgesamt 11,1 Milliarden Euro.
The aquarium facilities currently consist of 38 tanks, with a total volume of approx.
Die Aquarienanlage besteht derzeit aus 38 Becken mit einem Volumen von zusammen ca.
Presently Bayern Kapital manages eleven investment funds with a total volume of around €340m.
Bayern Kapital verwaltet derzeit elf Beteiligungsfonds mit einem Beteiligungsvolumen von rund 340 Millionen Euro.
Bayern Kapital currently manages eleven investment funds with a total volume of around EUR 325 million.
Gegenwärtig verwaltet Bayern Kapital elf Investmentfonds mit einem Gesamtvolumen von rund 325 Millionen Euro.
XS1952701982 with a total volume of 500 million euros.
XS1952701982 mit einem Volumen von insgesamt 500 Millionen Euro begeben.
And with a total volume of 20'770 m3.
Und mit einem Totalvolumen von 20'770 m3.
With a total volume of more than USD 4 billion.
Mit einem Gesamtvolumen von mehr als USD 4 Milliarden.
The reservoir has a total volume of 65 million m3.
Das Reservoir hat ein Volumen von 65 Millionen Kubikmetern.
All these features are housed in a total volume of 800 m2.
Alle diese Eigenschaften sind in einem Gesamtvolumen von 800 m2 untergebracht.
The bond has a total volume of up to EUR 25 million.
Die Anleihe hat ein Gesamtvolumen von bis zu 25 Mio. EUR.
Urban development projects with a total volume of some 15 billion euros.
Derzeit werden städtische Vorhaben mit einem Gesamtvolumen von rund 15 Milliarden Euro.
Two new major orders with a total volume of 1,400 buses emphasize.
Zwei neue Großaufträge mit einem Gesamtvolumen von 1.400 Bussen verdeutlichen.
Drawdown requests by Cooperating Partners with a total volume of USD 2.61 Mio.
Finanzierunganträge von Kooperationspartnern mit einem Gesamtvolumen von 2,61 Mio.
In spring 2014, we repaid corporate bonds with a total volume of €525million.
Im Frühjahr 2014 haben wir Unternehmens anleihen im Umfang von insgesamt 525Millionen Euro zurückgezahlt.
The above values are at a mixture with a total volume of 250 ml.
Die oben genannten Werte sind eine Mischung mit einem Gesamtvolumen von 250 ml.
Two tightly meshed and dimensionally stable baskets with a total volume of 117 litres.
Zwei engmaschige und formstabile Warenkörbe mit insgesamt 117 Liter Volumen.
Here you can upload data with a total volume of up to 10 MB.
Sie können hier Daten mit einem Gesamtumfang von 10 MB hochladen.
With a total volume of 250 mL, the Autolab RRDE cell meets this requirement.
Mit einem Gesamtvolumen von 250 mL erfüllt die Autolab RRDE-Zelle diese Anforderung.
Results: 4134, Time: 0.0441

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German