ASK ALLAH in German translation

[ɑːsk 'ælə]
[ɑːsk 'ælə]
bitten Allah
ask allah
Frage Gott
ask god
fragt Allah um
bitte Allah
ask allah
bittet Allah
ask allah
bittet ALLAH
ask allah
bitten Gott
ask god
bitte Gott
ask god
erbitten Gottes
fragt Gott

Examples of using Ask allah in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And when you want help, ask Allah alone for help.
Und wenn Sie Hilfe benötigen, bitten Allah alleinhelfen.
We ask Allah to guide and help us and you.
Wir bitten Allah darum uns und Dir Erfolg und Glück zu verleihen.
He was always kind to children and would ask Allah to bless them.
Er war immer freundlich zu Kindern und würde Allah zu bitten, sie zu segnen.
We ask Allah, may He be exalted,
Wir bitten Allah -erhaben ist Er- darum,
Then press on from where the people press on and ask Allah's forgiveness!
Dann vollzieht Ifada von da, wovon die(anderen) Menschen Ifada vollziehen, und bittet ALLAH um Vergebung!
We ask Allah to protect us from the brutality
Wir bitten Allah, uns von der Brutalität zu schützen
We ask Allah to accept them amongst the martyrs
Wir bitten Allah, um sie unter den Märtyrer anzunehmen
We ask Allah(the Exalted) to make it to be upon the methodology of prophethood.
Wir bitten Allāh der Erhabene zu veranlassen das es auf dem Manhaǧ des Prophetentums ist.
We ask Allah to protect us from tyranny
Wir bitten Allah, uns von der Brutalität zu schützen
We ask Allah(swt) to release Brother Abu Anas
Wir bitten Allah(t) darum, dass unser Bruder Abū Anas
We ask Allah to forgive us for any errors we may have made
Wir bitten Allah, uns für alle Fehler, die wir gemacht haben, kann zu vergeben
tenderhearted Abraham told Azar he would ask Allah to forgive him, and that perhaps his Lord would accept his prayer.
sagte tenderhearted Abraham Azar er Allah bitten würde, ihm zu vergeben, und dass vielleicht seinen Herrnwürde sein Gebet zu akzeptieren.
Finally, one becomes aware of the order that there is an obligation upon all believers to ask Allah to praise and venerate our beloved Prophet.
Schließlich wird man sich bewusst in der Größenordnung, dass es eine Verpflichtung für alle Gläubigen zu Allah zu bitten, preisen und verehren unseren geliebten Propheten.
We ask Allah to reward you with good for your love for your father
Wir bitten Allah dir für die Liebe zu deinem Vater und die Fürsorge
Therefore we ask Allah wa Subhaanahu Ta'aala that he opened to us the majority of the treasury mercy be good because our circumstances
Deshalb bitten wir Allah wa Subhaanahu ta'aala dass er eröffnet uns die Mehrheit der Treasury Barmherzigkeit gut, weil unsere Lebensumstände
Narrated by Abu Dawood(4031). So what he must do is beware of that, and we ask Allah to keep us safe and sound.
Überliefert von Abu Dawud(4031) Sich in Acht zu nehmen ist eine Pflicht, und wir bitten Allah um Unversehrtheit und Wohlbefinden.
We ask Allah(swt) to release Sister Romana
Wir bitten Allah(t) darum, dass unsere Schwestern Romana
I ask Allah for us and for you, for the goodness and blessingsasked the Imam a.">
Ich bitte Allah für uns und euch für das Gute und den Segen
make prayer and ask Allah to show one the person
mache man Gebet und bitte Allah, einem die Person zu zeigen
We ask Allah to help you to act in accordance with the Sunnah of the Prophet(blessings
Wir bitten Allah euch zu verhelfen, nach der Sunnah des Propheten -Allahs Segen
Results: 1253, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German