BALANCED DISTRIBUTION in German translation

['bælənst ˌdistri'bjuːʃn]
['bælənst ˌdistri'bjuːʃn]
ausgewogene Aufteilung
ausgeglichene Verteilung
ausgewogenen Verteilung
unausgewogene Verteilung

Examples of using Balanced distribution in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
cover increasingly wide areas, it is important to achieve a rational and balanced distribution of the costs between the various users and governments.
immer größere geographische Räume abdecken zu können, muß vor allem eine vernünftige und ausgewogene Verteilung der Kosten auf die verschiedenen Nutzer und Regierungen erreicht werden.
Monodoga system with suspension for a balanced distribution of body weight.
Monodoga System mit Aufhängung für eine ausgewogene Verteilung des Körpergewichts.
For the future, he would like to see socially balanced distribution maintained across the entire urban area.
Für die Zukunft wünscht er sich, dass es bei der sozialverträglichen Verteilung über das gesamte Stadtgebiet bleibt.
A geographically balanced distribution and the merger of several federal states form the basic structure of the RENN.
Eine geografisch gleichmäßige Verteilung und der Zusammenschluss von mehreren Bundesländern bilden das Grundgerüst der RENN.
Their winning design has a meandering shape which impressed the panel with its balanced distribution of publicly funded and privately financed apartments.
Der Siegerentwurf in der Form eines Mäanders überzeugte durch eine ausgeglichene Verteilung der öffentlich geförderten und freifinanzierten Eigentumswohnungen.
The network partners aim to achieve a balanced distribution of the member enterprises in terms of size and branch of industry as well as the various European regions.
Die Netzwerkträger streben eine ausgewogene Verteilung der Mitgliedsunternehmen hinsichtlich Größe und Branchen sowie der verschiedenen europäischen Regionen an.
the large screw connection ensures a balanced distribution of the weight, even with large monitors.
Die große Schraubverbindung sorgt für eine ausgewogene Verteilung des Gewichtes, selbst bei großen Monitoren.
This property also benefits from a balanced distribution of spaces, and a cosy garden.
Diese Eigenschaft auch profitiert von einer ausgewogenen Verteilung der Räume und einen gemütlichen Garten.
The Commission shall ensure a balanced distribution among the different fields of activity involved.
Die Kommission gewährleistet eine ausgewogene Verteilung der Mittel auf die verschiedenen Tätigkeitsbereiche.
In implementing this action the Commission will ensure a balanced distribution of subsidies.
Bei der Durchführung dieser Maßnahme sorgt die Kommission für eine ausgewogene Verteilung der Hilfen.
In this regard, I can only express my pleasure at the fact that there is finally now a balanced distribution of its cost between shipowners
In dieser Hinsicht kann ich nur meine Genugtuung über die Tatsache zum Ausdruck bringen, dass es endlich eine ausgewogene Aufteilung der Kosten zwischen Reedern
When there is a balanced distribution of bonding electrons throughout a molecular system, the structure is most stable.
Wenn es eine ausgeglichene Verteilung von Bindungselektronen innerhalb eines molekularen Systems gibt, ist die Struktur am stabilsten.
This should be followed by a fair and balanced distribution of funds, focusing on countries with greater difficulties.
Dies sollte einhergehen mit einer fairen und ausgewogenen Verteilung der Mittel, wobei der Schwerpunkt auf Ländern liegt, die mit größeren Schwierigkeiten zu kämpfen haben.
An attractive still life must also obey the general rules of formal composition and balanced distribution.
Fuer ein ansprechendes Stilleben muessen ebenfalls die allgemeinen Regeln des formalen Aufbaus und der ausgewogenen Verteilung beachtet werden.
The Commission shall ensure a balanced distribution among Member States
Die Kommission gewährleistet eine ausgewogene Verteilung der Mittel unter den Mitgliedstaaten
Creation of conditions for the balanced distribution of development opportunities and potential in the overall region.
Schaffung von Voraussetzungen für eine ausgewogene Verteilung der Entwicklungschancen und -potentiale im Gesamtraum.
The Commission shall ensure a balanced distribution between the Member States and among the different fields of activity involved.
Sie sorgt für eine ausgewogene Verteilung auf die Mitgliedstaaten und auf die verschiedenen Bereiche der betreffenden Aktivitäten.
A balanced distribution of ribs and blocks provides naturally stable steering,
Eine ausgewogene Verteilung von Lamellen und Blöcken sorgt bei diesem Transporterreifen für ein natürlich-stabiles Lenkverhalten,
Applicants have helped ensure a balanced distribution of work amongst CPMP members by proposing three
Die Antragsteller trugen zu einer ausgewogenen Aufteilung der Arbeit unter den Mitgliedern des CPMP bei, indem sie, wie vom Ausschuß gewünscht,
This property has the beginning of construction scheduled for February 2019, presenting a balanced distribution of spaces, as well as a nice outdoor area with garden and swimming pool.
Diese Eigenschaft hat den Beginn der Bauarbeiten soll im Februar 2019, die eine ausgewogene Verteilung der Räume, sowie einen schönen Außenbereich mit Garten und pool.
Results: 682, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German