BALANCED MIX in German translation

['bælənst miks]
['bælənst miks]
ausgewogene Mischung
ausgewogenen Mix
ausgeglichene Mix
ausgeglichene Mischung
ausgewogenen Mischung
ausgewogener Mix
ausgeglichenen Mix
ausgewogene Mix
ausbalancierten Mix
ausgewogenen Branchenmix

Examples of using Balanced mix in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It should include a balanced mix of scientific questions
Sie soll eine ausgewogene Mischung aus wissenschaftlichen Fragestellungen
For me, the course offered a perfectly balanced mix of theory and practice!
Für mich bot der Lehrgang damit einen perfekt ausgewogen Mix aus Theorie und Praxis!
Moreover, there is also a well balanced mix between older and younger colleagues.
Dazu kommt der gute Mix zwischen älteren und jüngeren Kollegen.
A balanced mix of substance and elegance!
Eine ausbalancierte Mischung von Substanz und Eleganz!
Balanced mix of industries and company sizes.
Ausgewogener Branchen- und Größenmix.
Balanced mix of easy listening
Ausgewogene Mischung aus Easy Listening
Wings of Prey is a balanced mix of action and simulation.
Wings of Prey ist eine ausgewogene Mischung aus Action und Simulation.
A balanced mix of Australian finches
Eine ausgewogene Mischung aus australischen Finken
 it is a truly balanced mix of the parents' heritage.
Es ist wirklich eine ausgewogene Mischung der Eltern heritage.
Each course contains a balanced mix of lecture, discussion and opportunities.
Jeder Kurs besteht aus einer ausgewogenen Mischung aus Vorlesungen, Diskussionen und Gelegenheiten zum Erfahrungsaustausch mit Experten.
A balanced mix of forces, response capabilities
Eine ausgewogene Mischung von Streitkräften, Reaktionsfähigkeiten
We ensured a balanced mix of different building types for different income groups.
Unterschiedliche Bautypologien gewährleisten eine ausgewogene Mischung für unterschiedliche Einkommensschichten.
A balanced mix of forces, response capabilities
Eine ausgewogene Mischung von Streitkrften, Reaktionsfhigkeiten
This year, our planning for the exhibition provided for a balanced mix.
Die Messeplanung setzte in diesem Jahr auf eine ausgewogene Mischung.
Most areas have a balanced mix of trees with a predominance of spruce.
Die meisten Gebiete zeichnen sich durch einen ausgewogenen Mischwald, in dem die Fichte überwiegt.
A balanced mix of skyscrapers, shopping,
Eine ausgewogene Mischung aus Wolkenkratzern, Shopping,
The balanced mix of theoretical and practical parts led to lively
Die ausgewogene Mischung aus theoretischen und praktischen Teilen führte zu lebhaften
The Kornspitz® contains a balanced mix of high-quality, predominantly regionally grown raw materials.
Denn im Original Kornspitz steckt eine ausgewogene Mischung an hochwertigen Rohstoffen aus überwiegend regionalem Anbau.
In the allocation of risk, it is important to find a balanced mix.
Bei der Risikoallokation sollte auf eine ausgewogene Mischung geachtet werden.
Our consultants will help you find a balanced mix of functionality, aesthetics and expedient options.
Unsere Berater helfen Ihnen, die ausgewogene Mischung zwischen Funktionalität, Ästhetik und sinnvollen Optionals zu finden.
Results: 1081, Time: 0.0433

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German