BE ALERTED in German translation

[biː ə'l3ːtid]
[biː ə'l3ːtid]
alarmiert werden
Benachrichtigung
notification
notice
alert
message
notify
seien sie gewarnt
aufmerksam werden
become aware
be aware
be alerted
will pay attention
become attentive
will be alerted
become alert
be attentive
alertiert werden
Benachrichtigungen
notification
notice
alert
message
notify

Examples of using Be alerted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Be alerted in case of excessive water consumption water leak.
Erhalt von Warnmeldungen bei übermässigem Wasserverbrauch Wasserleckage.
Tell the e-mail where you want to be alerted.
Bitte geben Sie die E-Mail, an der Sie gewarnt werden möchten.
Be alerted if your name appears on the web.
Benachrichtigung erhalten, wenn Ihr Name in Web genannt wird.
Be alerted when your vehicles are due further maintenance work.
Lassen Sie sich benachrichtigen, wenn Ihre Fahrzeuge gewartet werden müssen.
Parents should be alerted if the discharge takes a purulent character.
Eltern sollten gewarnt werden, wenn die Entlassung einen eitrigen Charakter hat.
Be alerted to an approaching hazard with visible warning flash.
Warnhinweis bei Annäherung an Hindernisse, dargestellt mit einer sichtbaren Warnleuchte.
Experts shall be alerted to the provisions on the protection of tax secrecy.
Die Sachverständigen sind auf die Vorschriften über die Wahrung des Steuergeheimnisses hinzuweisen.
I wish to be alerted when new products containing CoroWise™ become available.
Bitte informieren Sie mich, wenn neue Produkte mit CoroWise™ auf den Markt kommen.
If you do, you will be alerted with vibrations in the steering wheel.
Es gibt Ihnen eine haptische Warnung in Form von Vibrationen am Lenkrad.
Players however need to be alerted to the bonus screens where manual play would come in.
Spieler müssen jedoch gewarnt werden, den Bonus Schirm zu beachten, wobei manuelles Spiel ins Bild kommt.
For example, you might want agents to be alerted if tickets remain unassigned after 24 hours.
Beispielsweise können Agenten benachrichtigt werden, wenn Tickets nach 24 Stunden noch nicht zugewiesen sind.
Important Note: When you“Book Your Next Login,” outsiders won't be alerted.
Wichtige Notiz: Wenn Sie auf„Buchen Sie Ihre nächste Anmeldung,“Außenstehende nicht aufmerksam gemacht werden.
For example, swollen ankles should be alerted- they fill with heart trouble.
Zum Beispiel sollten geschwollene Knöchel alarmiert werden- sie füllen mit Herzbeschwerden.
Recent legislation requires that local PD be alerted when sex offenders are released.
Die örtliche Polizei muss informiert werden, wenn Sexualverbrecher freigelassen werden..
Be alerted, this is not as simple as it sounds!
Seien Sie gewarnt, das ist nicht so einfach wie es klingt!
Any person should be alerted.
Jede Person sollte gewarnt werden.
Be alerted about any changes- at all your favorites companies.
Benachrichtigungen über Veränderunge n erhalten- für alle Unternehmen auf Ihrer Favoritenliste.
Why the world must be alerted.
Warum die Welt gewarnt werden muss.
In this way, the population can be alerted in advance and precautionary protective measures implemented.
Damit kann die Bevölkerung rechtzeitig alarmiert und es können vorsorgliche Schutzmassnahmen ergriffen werden.
The consumer associations must be alerted so that they themselves monitor the products they consume.
Die Verbraucherverbände müssen gewarnt werden, damit sie selbst die Produkte überwachen, die verbraucht werden..
Results: 11396, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German