BE BURNT in German translation

[biː b3ːnt]
[biː b3ːnt]
verbrennen
burn
incinerate
combustion
incineration
fire
the burning
verbrannt werden
burn
be burned
be incinerated
incinerated
be cremated
be combusted
eingebrannt werden
verbrannt
burn
incinerate
combustion
incineration
fire
the burning
verbrennt
burn
incinerate
combustion
incineration
fire
the burning
verbrannt werde
burn
be burned
be incinerated
incinerated
be cremated
be combusted
verfeuert werden
überhitzt werden
overheat
niedergebrannt werden

Examples of using Be burnt in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
But you wanted to be burnt coal.
Aber du willst wie verbrannte Kohle sein.
She is said to be burnt in November 1963.
Sie soll im November 1963 verbrannt sein.
To be burnt with a resin censer for more security.
Für mehr Sicherheit mit einem Harz-Räuchergefäß verbrannt zu werden.
Something followed that should always be burnt into our memories.
Was folgte, sollte uns für immer in unser Gedächtnis gebrannt werden.
transports fat to be burnt.
HCG und transportiert, um Fett zu verbrennen.
transports fat to be burnt.
Fett zu verbrennen.
transports fat to be burnt.
Beförderungen Fett verbrannt werden.
transports fat to be burnt.
Transporte Fett verbrannt werden.
transportations fat to be burnt.
Fett zu verbrennen auch.
transportations fat to be burnt.
HCG und transportiert, um Fett zu verbrennen.
Styrax has a deliciously sweet smell and can be burnt as incense.
Styrax hat einen köstlich süßen Geruch und kann als Weihrauch verbrannt werden.
The bale can be burnt very efficiently with special heating sets.
Der Ballen kann mit den speziellen Heizungsanlagen gut verbrannt werden.
And when they were then all is said to be burnt!
Und wenn, dann sollten sie ja verbrannt sein!
also transports fat to be burnt.
HCG und transportiert, um Fett zu verbrennen.
The coconut oil MCTs do not require any carnitine to be burnt.
Die MCT-Fette aus dem Kokosöl brauchen kein Carnitin zu ihrer Verbrennung.
This Styrax is delivered per 20 grams and can be burnt with coals.
Diese Styrax pro 20 Gramm geliefert und kann mit Kohlen verbrannt werden.
They must be burnt.
Sie müssen verbrannt werden.
The cover itself can be burnt as fuel in its entirety.
Die Abdeckung kann vollständig als Brennstoff verfeuert werden.
She should be burnt as a witch.
Man sollte sie als Hexe verbrennen.
Dirty linen should be burnt in private.
Schmutzige Wäsche verbrennt man in der Familie.
Results: 27158, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German