BESTOWING in German translation

[bi'stəʊiŋ]
[bi'stəʊiŋ]
Geben
give
be
provide
enter
exist
type
have
pass
specify
indicate
verlieh
give
lend
add
provide
confer
bring
impart
bestow
award
grant
schenk
give
gift
offer
present
pay
provide
grant
bring
bestow
donate
der
which
that
who
of
one
where
schenkt
give
gift
offer
present
pay
provide
grant
bring
bestow
donate
verleihen
give
lend
add
provide
confer
bring
impart
bestow
award
grant
Gibt
give
be
provide
enter
exist
type
have
pass
specify
indicate
Gab
give
be
provide
enter
exist
type
have
pass
specify
indicate
verleiht
give
lend
add
provide
confer
bring
impart
bestow
award
grant
schenken
give
gift
offer
present
pay
provide
grant
bring
bestow
donate

Examples of using Bestowing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The German poet encouraged Töpffer to publish his inventive designs, bestowing a"godfatherly" blessing on the new genre.
Der deutsche Dichter ermutigte Töpffer, seine originellen Entwürfe zu veröffentlichen und verlieh dem neuen Genre etwas wie den Segen eines"Patenonkels.
He was also known for bestowing extravagant tips, which has been confirmed by casino executives after his death in 2005.
Er war auch dafür bekannt, großzügige Trinkgelder zu geben, was Casino-Mitarbeiter nach seinem Tod im Jahr 2005 auch bestätigten.
and to those in the grave bestowing Life!
denen in den Gräbern das Leben geschenkt!
trampling down death by death, and on those in the tombs bestowing life!
hat den Tod mit dem Tod vernichtet, und schenkt denen in den Gräbern leben!
Henri IV Leaving for the War in Germany and Bestowing the….
Henri IV Weggehen für den Krieg in Deutschland und der….
Bestowing salvation is His initiative.
Es ist seine Initiative, die das Heil schenkt.
Title: Henri IV Leaving for the War in Germany and Bestowing the….
Titel: Henri IV Weggehen für den Krieg in Deutschland und der….
Bestowing civil arms could easily lead to troubles.
Bürgerliche Wappen zu verleihen, konnte leicht in Schwierigkeiten führen.
Then Milloy collects $90,000 from Exxon/Mobil for bestowing this wisdom.
Dann Milloy sammelt 90.000$ von Exxon/ Mobil für die Verleihung dieser Weisheit.
Rather a causation of the heart to result in an effect of the heart of Our Lady interceding and bestowing graces upon our country
Eher eine Verursachung des Herzens in einer Wirkung des Herzens Unserer Lieben Frau Fürbitte und schenk Gnaden über unser Land
Christ has risen from the dead, trampling down death by death and on those in the tombs bestowing life.
Christus ist von den Toten auferstanden, der Tod durch den Tod trampeln nach unten und auf diejenigen, die in den Gräbern schenk Leben.
night arrange for the preservation of the acid- and by that, of the fruit- bestowing a complex elegance upon the wines.
die Säure- und damit die Frucht- erhalten bleibt und den Weinen eine vielschichtige Eleganz verleihen.
Short stretches of forest are replaced by field paths, offering lovely views, and bestowing this hike with a lovely character.
Kurze Waldstrecken wechseln mit Wiesenwegen mit schönen Ausblicken und geben dieser Wanderung ein besonderes Gepräge.
What's bestowing an interesting note on the story is the fact,
Was der Geschichte eine interessante Note gibt, ist außerdem der Fakt,
Kapoor plays with the space he gets offered, bestowing a form of void on them difficult to describe- a Nothing.
Kapoor spielt mit den Räumen, die ihm geboten werden, verleiht ihnen eine schwer zu beschreibende Form von Leere- ein Nichts.
In 1875, that all started to change when the French government recognized decorative design as a profession all its own, bestowing upon it the official label of Arts Décoratifs.
Im Jahr 1875 begann sich das zu ändern, als die französische Regierung das dekorative Design als einen eigenen Beruf anerkannte und ihm das offizielle Label der"Arts Décoratifs" gab.
Characteristic is a peculiar skin fold on the forehead bestowing the animal a half-comical,
Charakteristisch ist eine eigentümliche Hautfalte auf der Stirn, die dem Tier einen halb komischen,
Christmas Eve For the 24th of December, we exceptionally do not present you a gift idea as Christmas does not only revolve around bestowing, according to our opinion.
Für den 24. Dezember stellen wir Ihnen ausnahmsweise keine Geschenkidee vor, da Weihnachten sich unserer Meinung nach nicht nur um's Schenken drehen sollte.
In the XI Chapter of the Bhagvadgita Sri Krishna mentioned of bestowing Divya- caksu on Arjuna for Visvarupadarsan.
Im elften Kapitel der Bhagavadgitawird erwähnt, daß Krishna Arjuna für sein Visvarupadarsin Dyvya-caksu zuteil werden läßt.
individual dosha constitution of a person, the six flavours are bestowing a special role.
Menschen abgestimmt sein soll, wird den sechs Geschmacksrichtungen eine besondere Rolle zuteil.
Results: 5974, Time: 0.1095

Top dictionary queries

English - German