CAMOUFLAGING in German translation

['kæməflɑːʒiŋ]
['kæməflɑːʒiŋ]
Tarnen
camouflage
disguise
mask
cloak
exe
Tarnung
camouflage
cover
stealth
disguise
cloak
concealment
camo
Tarnt
camouflage
disguise
mask
cloak
exe

Examples of using Camouflaging in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
righteous indignation it is just a contrived camouflaging of their imperfect nature.
so ist dies ja nur eine erfundene Tarnung der eigenen unfertigen Natur.
Furthermore, almost all mutations are recessive, camouflaging their presence and hindering selection against them pp. 56, 76.
Darüber hinaus sind praktisch alle Mutationen rezessiv, d.h. sie verschleiern ihre Existenz und verhindern dadurch das Aussortieren durch natürliche Selektion S. 56, 76.
There are many other options for camouflaging your plants, such as bamboo, honeysuckle, willow trees, okra, etc.
Mit Bambus, Geißblatt, Weiden, Okra u.a. gibt es viele weitere Möglichkeiten, Ihre Pflanzen zu tarnen.
Completely camouflaged luminaires.
Vollkommene Tarnung der Leuchten.
Colors that camouflage and neutralize.
Farben, die tarnen und sich neutralisieren.
Natural concealers camouflage imperfections, dark rings and pigmentation spots.
Natürliche Concealer tarnen Unvollkommenheiten, dunkle Ringe und Pigmentflecken.
Camouflaging, reconstruction and tattooing.
Tarnung, rekonstruktion und tätowierung.
Play camouflaging Martian related games and updates.
Spielen Tarnung Mars ähnliche Spiele und Updates.
Camouflaging is made in 3 stages between which the master also applies the anesthetizing ointment.
Kamuflirowanije wird in 3 Etappen gemacht, zwischen denen der Meister die schmerzstillende Salbe auch aufträgt.
Mostly everything about the authorship was kept quiet absolutely camouflaging the production process.
Meistens wurde nämlich die Sache der Autorenschaft völlig verschwiegen, um die Herstellungsprozesse zu verschleiern.
You're tired of camouflaging your girth with oversized cabanas/ Doctor's orders.
Sie sind von der Maskierung Ihr oбxBaTa mit den übergroßen Einzelhäusern/ Ärztlichen Ordnungen ermüdet.
but also camouflaging PEG chains.
sondern auch tarnende PEG-Fäden.
In the first some hours after camouflaging there is a hypostasis which cannot be masked by means of cosmetics.
In der ersten etwas Stunden erscheint nach kamuflirowanija das Ödem, das man mit Hilfe der kosmetischen Mittel nicht maskieren darf.
the insults are aimed at camouflaging the theoretical and political issues.
dienen Beleidigungen dazu, theoretische und ideologische Fragen zu verdecken.
instead"arrested and captured" by camouflaging the applicable law.
gefangen", indem das anwendbare Recht getarnt wurde.
Thus you will protect sensitive data by camouflaging them in photos and pictures that look“normal” to the naked eye.
So werden Sie sensible Daten durch Tarnung in Fotos und Bildern schützen, die mit bloßem Auge"normal" aussehen.
Aubrac in Grands Causses and Gorges of camouflaging in the Cevennen.
Aubrac an Grands Causses und Gorges von Tarn in den Cevennen.
Then a company named"A studio" began to manufacture and sell the Boxsoft items, camouflaging them as their own products.
Dann begann eine Firma mit Namen"A studio" die Box Soft Gegenstände herzustellen und zu vertreiben und tarnten sie dabei als ihre eigenen Produkte.
Nor is it camouflaging internal structural reforms which have long been decided
Noch ist er ein Deckmäntelchen für innere Strukturreformen, die sich schon lange irgendjemand ausgedacht hat
Another camouflaging skill is demonstrated by this juvenile Kinyongia oxyrhina as the animal flattens its body laterally and almost disappears entirely behind this thin twig.
Dieses junge Kinyongia oxyrhina zeigt ebenfalls ein Täuschungsmanöver. Es flacht seinen Köper zur Seite ab und verschwindet fast komplett hinter dem dünnen Zweig. Sein Körper ist so extrem flach, dass nur wenige Körperteile hinter dem Zweig herausragen.
Results: 3410, Time: 0.0821

Top dictionary queries

English - German