CAN SUDDENLY in German translation

[kæn 'sʌdnli]
[kæn 'sʌdnli]
können plötzlich
can suddenly
may suddenly
kann plötzlich
can suddenly
may suddenly
kann urplötzlich

Examples of using Can suddenly in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A hose can suddenly be driven over
So kann es schnell passieren, dass ein Schlauch überrollt
From time to time a ghostly appearance can suddenly be discerned.
Von Zeit zu Zeit lässt sich plötzlich eine geisterhafte Erscheinung ausmachen.
A beautiful day can suddenly turn windy and rainy and vice versa.
Ein schöner Tag kann plötzlich windig und regnerisch werden und umgekehrt.
What worked well in 2018 can suddenly be out of fashion in 2019.
Was hat gut funktioniert in 2018 kann plötzlich aus der Mode in 2019.
Some applications may stop working to release altogether while others can suddenly quit working.
Einige Anwendungen können aufhören zu arbeiten zusammen zu lösen, während andere plötzlich verlassen können Arbeits.
Some applications might fall short to introduce altogether while others can suddenly quit working.
Einige Anwendungen könnten zu kurz ganz einzuführen, während andere plötzlich verlassen können Arbeits.
Products can suddenly catch on or, just as suddenly, decline in use.
Die Nachfrage nach Produkten kann plötzlich anziehen oder genauso plötzlich weniger nachgefragt werden.
Grandson of his brother can suddenly make a grand aunt
Enkel seines Bruders kann plötzlich eine Großtante und Onkel Großmutter
You can suddenly wake up due to intolerable pain in one of your big toes.
Sie können plötzlich wegen unerträgliche Schmerzen in eines Ihrer großen Zehen aufgewacht.
since the desire to smoke can suddenly turn back.
das Verlangen zu rauchen kann plötzlich umkehren.
since the desire to smoke can suddenly turn back.
das Verlangen zu rauchen kann plötzlich umkehren.
Fat and oil can suddenly boil over and cause severe burns.
Bratfette und -öle können plötzlich überkochen und ernsthafte Verbrennungen verursachen.
I can suddenly swim, too.
Ganz plötzlich kann ich auch schwimmen.
Coincidences play their part and minor matters can suddenly loom large because small things come to symbolise what is fundamental.
Zufälle spielen eine Rolle, Nebensächlichkeiten können plötzlich wichtig werden, weil sie zum Symbol für fundamentale Dinge werden..
And in doing so, we can suddenly fold anything.
Dadurch können wir plötzlich alles Mögliche falten.
This volatility can suddenly increase or decrease over a short period.
Diese Schwankungen können über einen kurzen Zeitraum plötzlich zu- oder abnehmen.
You will be surprised how colorful the single extruder can suddenly print.
Sie werden überrascht sein, wie bunt der Single Extruder plötzlich drucken kann.
Some characters roam the park and can suddenly appear from anywhere.
Manche Gestalten streunen im Park herum und können überall wie aus dem Nichts auftauchen.
so the cat can suddenly come back.
so kann die Katze plötzlich wieder.
But their belief can suddenly be disrupted if plainly visible events contradict it.
Doch kann ihr Glaube plötzlich erschüttert werden, wenn deutlich sichtbare Ereignisse ihm widersprechen.
Results: 2632, Time: 0.0444

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German