CANDIDLY in German translation

['kændidli]
['kændidli]
offen
open
openly
frankly
unfulfilled
unanswered
aufrichtig
sincerely
honest
truly
genuinely
true
righteous
truthful
upright
earnestly
candid
freimütig
freely
outspoken
frankly
boldly
openly
candidly
forthright
ingenuously
to be candid
ehrlich
honest
sincere
really
truth
truthful
frankly
genuine
unumwunden
frankly
outright
unapologetically
openly
candidly
clearly
plainly

Examples of using Candidly in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
More candidly than revealing you're a dominatrix?
Noch offener als mir zu sagen, dass Sie eine Domina sind?
If necessary, we express criticism openly, candidly, and early.
Wir äußern notwendige Kritik offen, direkt und frühzeitig.
He expressed views towards the United States with which I candidly disagree.
Er äußerte Ansichten zu den USA, die ich offen gestanden nicht teilen kann.
But we cope better with candidly acknowledged uncertainty than with false confidence.
Doch kommen wir besser mit offen zugegebener Unsicherheit zurecht als mit falscher Zuversicht.
And the more candidly I spoke, the more I was asked to speak.
Und je offener ich sprach, desto mehr sollte ich erzählen.
We must say candidly that on some issues Europe believes the US has got it wrong.
Wir müssen offen sagen, dass Europa in einigen Bereichen der Meinung ist, dass die USA falsch liegen.
Next week the Council of Ministers will certainly address this issue candidly in a truly political debate.
Nächste Woche wird der Ministerrat dieses Thema zweifellos in einer wahrhaft politischen Debatte offen erörtern müssen.
In his memoir-polemic, curator and writer Tirdad Zolghadr candidly reflects on his own experiences
Offen, aufrichtig und in Form einer kuratorischen Polemik blickt der Kurator
It also candidly analyses concerns expressed by senior managers
Außerdem werden darin ganz offen bestimmte, von den höheren Führungskräften angesprochene Anliegen erörtert
I must say candidly the metro kills shadowing.
Man muss offen sagen: die Metro tötet die Überwachung.
social relationships are candidly related here?
Sozialverhältnisse werden hier offenherzig erzählt?
Their attention should be quite candidly drawn to the misguided teachings….
Sie sollen ganz offen hingewiesen werden auf die falschen Lehren….
But, to put it quite candidly, man has no tail.
Aber wenn wir offen sprechen sollen, hat der Mensch doch keinen Schwanz.
I tell you very candidly: Iím willing to cooperate with you.
Sehr gut, ich sage Ihnen mit aller Offenheit: Ich bin bereit, mit Ihnen zu kooperieren.
In an interview with Saunders, the former CIA agent Donald Jameson candidly stated.
Im Interview mit Saunders gibt der ehemalige CIA-Agent Donald Jameson freimütig zu Protokoll.
Looking back on that period in 1990, Lynne spoke candidly of those records.
Lynne meinte 1990 zurückblickend sehr offen über diese Alben.
They are happy to talk candidly and somewhat conceitedly about their bizarre proclivities.
Vor der Kamera berichten sie freimütig und auch etwas eitel über ihre bizarren Gepflogenheiten.
We give our shareholders an attractive return and communicate candidly, comprehensibly and on time.
Wir erwirtschaften für unsere Aktionäre einen ansprechenden Ertrag und kommunizieren offen, verständlich und zeitgerecht mit allen Kapitalgebern.
Olenna admits candidly of being responsible for the death of Joffrey,
Olenna gesteht offen, verantwortlich für den Tod von Joffrey,
Many individuals wanted to speak candidly but did not wish to be cited by name or otherwise identified.
Die meisten Befragten wollten offen sprechen, aber nicht namentlich zitiert oder anderweitig identifiziert werden.
Results: 224, Time: 0.0394

Top dictionary queries

English - German