OFFENHERZIG in English translation

open-hearted
offenherzig
offenen
frank
offen
openly
offen
öffentlich
frei
unverhohlen
candid
offen
aufrichtig
ehrlich
versteckte
offenherzig
freimütig
ungestellte
openhearted
offenherzig
revealing
zeigen
offenbaren
enthüllen
verraten
aufdecken
offenlegen
preisgeben
enthüllung
geben
offenbarung
open hearted
offenherzig
offenen
openhanded
with an open heart

Examples of using Offenherzig in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nein, Lily, du bist immer so offenherzig.
Oh, Aunt Lily, you're so ingenuous.
waren die Mädchen dort überaus offenherzig.
girls there were very, very hospitable.
Vielleicht... magst du mich, weil du so offenherzig bist.
Well... maybe... you like me'cause you're an extrovert.
Er wurde warm und offenherzig aufgenommen, egal, wo er hinkam.
He has been warmly and graciously received everywhere he goes.
war sie offenherzig und liebevoll und fürsorglich.
she has been open and loving and... and caring.
Ihr Sohn... ist klug, witzig... und offenherzig,... und er hat einiges auf dem Kasten.
Your boy... is smart and funny and open-hearted, and he got some flex in him.
Sehr zärtlich und liebevoll, jedoch auch mitreißend fordernd, rundweg offenherzig und spritzig fantasievoll.
Very tender and loving, but also arousing the fire, frank and lively.
Du warst einmal so... offenherzig und freundlich. Viel zu freundlich für diese Art von Arbeit.
You used to be so open-hearted and kind... hopelessly kind when it comes to this type of work.
Sandy Pradas von Joyful Heart Travel ist besonders offenherzig, als sie ruft:"Ich verabscheue alle All-Inclusives!
Sandy Pradas of Joyful Heart Travel is particularly forthright when she exclaims,"I absolutely abhor all-inclusives!
Es empfängt seine Gäste offenherzig und grenzenlos mit einer unvergleichlichen Freundlichkeit, da der Empfang hier immer von Herzen kommt.
It is open and borderless, and welcomes guests with its unrivalled hallmark friendly touch- because people here welcome you with their heart.
Weg von Schleier, stehe offenherzig.
Off the veil Stand revealed.
Loai ist sehr nett und offenherzig.
Andi was very nice and had great hospitality.
Sozialverhältnisse werden hier offenherzig erzählt?
social relationships are candidly related here?
Jede von seinen Gestalten ist psychologisch eigenartig und offenherzig.
Each image of his is deeply psychological and confessional.
Zélie möchte, daß ihre Töchter mitteilsam, offenherzig und ungezwungen sind.
Zélie wanted her daughters to be expansive, open.
warm und offenherzig.
warm and sociable.
Ehrlich gesagt, will ich eine Gastfamilie finden, die sehr offenherzig und nett ist.
Honestly, I want to find a host family who is very open and kind.
teilt diese Atmosphäre großzügig mit jedem offenherzig Besucher.
generously shares that atmosphere with every open-hearted visitor.
Zur rechten Zeit geben sie- jene mit Einsicht, offenherzig, frei von Knausrigkeit.
In the proper season they give- those with discernment, responsive, free from stinginess.
Aida, die Göttin Demeter, wollte nicht offenherzig sein und Poseidon gegenüber völlig gleichgültig.
Aida, the goddess Demeter, did not like to be frank, and she was completely indifferent to Poseidon.
Results: 264, Time: 0.3135

Top dictionary queries

German - English