COLD WAR IS in German translation

[kəʊld wɔːr iz]
[kəʊld wɔːr iz]
Kalte Krieg ist
Kalte Krieg wird
der kalte Krieg ist
cold war ist
Kalten Krieges ist
Kalter Krieg ist
Kalte Krieg sei
Kalte Krieg befindet sich
es herrscht der Kalte Krieg

Examples of using Cold war is in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The image of a new Cold War is dangerous.
Das Bild eines neuen Kalten Kriegs ist gefährlich.
The cold war is a thing of the past.
Der Kalte Krieg ist Vergangenheit.
It's October 1962, the cold war is at it's peak.
Es ist Oktober 1962, der Kalte Krieg ist es Spitze ist.
The Cold War is over, Presidente. Welcome to the 21st century!
Der Kalte Krieg ist vorbei, Presidente. Willkommen im 21. Jahrhundert!
The Cold War is over, but a new security order has not been completed.
Der Kalte Krieg ist vorbei, aber eine neue Sicherheitsordnung hat noch nicht ihre endgültige Form gefunden.
Meanwhile the Cold War is more than lukewarm
Der kalte Krieg ist jedoch mehr
can we even be sure that the Cold War is over?
für den wir uns entscheiden, sind wir wenigstens sicher, dass der Kalte Krieg zu Ende gegangen ist?
The peaceful end of the Cold War is indeed also proof that the policy of containment
Das glückliche Ende des Kalten Krieges ist eben auch ein Erfolgsbeweis für die Politik der Eindämmung
despite Russia's activities in Ukraine, the Cold War is now history.
ein Jahr in welchem, trotz Russlands Aktivitäten gegen die Ukraine, der Kalte Krieg Geschichte ist.
It fits the needed role extremely well- the memory of the Cold War is still fresh in many minds.
Es erfüllt sämtliche Anforderugen- Geschichte und Erinnerung an den Kalten Krieg sind noch sehr lebendig in den Köpfen.
Among the most iconic British military truck designs of the Cold War is the FV620 Stalwart family of vehicles.
Bei der FV620 Stalwart-Familie 6x6 getriebener, schwimmfähiger, extrem geländegänger LKW handelt es sich um den vielleicht außergewöhnlichsten britischen Fahrzeug-Entwurf des Kalten Krieges.
Europe shows how self-sustained the Cold War is: In principle, Russia and the EU
Europa zeigt wie nachhaltig der Kalte Krieg ist: Im Prinzip stehen sich Russland auf der einen
Merkel must stress that the Cold War is over and the allies have more important things to do than spy on each other.
Merkel muss daran erinnern, dass der Kalte Krieg zu Ende ist und die Verbündeten sehr viel entscheidendere Aufgaben haben, als einander auszuspionieren.
Any(bureaucratic) doubts the New Cold War is on have been dispelled by the Group of Seven issuing a pompous,
Alle(bürokratischen) Zweifel daran, dass der Neue Kalte Krieg los ist, sind von der Gruppe der Sieben ausgeräumt worden,
United Nations secretary general António Guterres warned just hours before Saturday's attack,“The cold war is back with a vengeance and a difference.”.
UNO-Generalsekretär António Guterres warnte nur Stunden vor dem Angriff von Samstag:„Der Kalte Krieg ist zurück, schlimmer denn je und mit einem Unterschied.“.
BILD: In the year 2000, you said that the most important lesson from the Cold War is that there should never be any confrontation in Europe again.
BILD: Im Jahr 2000 haben Sie gesagt, die wichtigste Lehre aus dem Kalten Krieg sei: Nie wieder Konfrontation in Europa.
The epicenter of the new Cold War is not in Berlin, like the last one, but it's right on Russia's borders,
Das Epizentrum des neuen Kalten Krieg ist nicht in Berlin, wie der letzte, aber es ist direkt an Russlands Grenzen,
The times of the Cold War are not over, the Cold War is colder than ever.
Die Zei­ten des kal­ten Krie­ges sind nicht vor­über, der kalte Krieg ist käl­ter als je zuvor.
The Reds just want us to think the Cold War is over.
Die Roten wollen uns nur glauben machen, der Kalte Krieg sei vorbei.
The Cold War is over, Mrs. Acting President.
Der Kalte Krieg ist vorbei, Mrs. Acting President.
Results: 2488, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German