COMMANDER IS in German translation

[kə'mɑːndər iz]
[kə'mɑːndər iz]
Kommandant ist
be the commander
Commander wird
Befehlshaber ist
Kommandeur ist
Chef ist
be the boss
Kapitän wird
become captains
COMANDER ist
Kommandant wird

Examples of using Commander is in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Commander is right.
Der Commander hat Recht.
The commander is ready to talk.
Der Commander erklärt sich bereit, zu reden.
Our portion, commander is obedience!
Unser Los, Commander, ist Gehorsam. Gehorsam!
The commander is Lorge, my successor.
Das ist Kommandant Lorge, mein Nachfolger.
Their commander is a Colonel Samuels.
Ihr Leiter ist ein Colonel Samuels.
The name of my commander is Adama.
Mein Commander heißt Adama.
Your commander is on deck! Ha.
Euer Commander ist an Deck.
The commander is true to her word.
Die Kommandantin steht zu ihrem Wort.
Your rank of Lieutenant Commander is honorary?
Sie sind Lieutenant Commander ehrenhalber?
Commander Is that a BB gun?
Ist das eine Rückstoßwaffe?
A new commander is bad for us, roan.
Ein neuer Commander ist schlecht für uns, Roan.
Crew can fall apart when their commander is killed.
Eine Besatzung kann auseinander fallen, wenn der Kommandant getötet wird.
A good commander is benevolent and unconcerned with fame.
Ein guter Befehlshaber ist gütig,"und Ruhm interessiert ihn nicht.
Commander is victory more important than your life?
General, ist so ein Sieg denn wichtiger als Euer Leben?
A crew can fall apart when their commander is killed.
Eine Crew kann zerbrechen, wenn der Commander tot ist.
A brilliant commander is the only thing that saved us.
Ein brillanter Kommandant war unsere einzige Rettung.
I believe the opposing commander is none other than Admiral Trench.
Ich glaube, der gegnerische Kommandant ist kein Geringerer als Admiral Trench.
I was honest. But the Commander is taking everything.
Aber der Commander nimmt jetzt alles.
The commander is waiting in your office with two judge advocates.
Der Kommandeur sitzt in deinem Büro. Zusammen mit zwei Rechtsoffizieren.
Find out who the commander is and get this organized quick.
Finde heraus, wer Befehle gibt und organisiere das schnell.
Results: 7659, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German