COMMISSION SENT in German translation

[kə'miʃn sent]
[kə'miʃn sent]
Kommission sandte
versandte die Kommission
übersandte die Kommission
schickte die Kommission
verschickte die Kommission
Kommission leitete

Examples of using Commission sent in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Commission sent this draft to the Council,
Am 26. April 1978 übermittelte die Kommission diesen Entwurf dem Rat,
In January the Commission sent letters of formal notice for failure to incorporate directives into national law(the Commission not having been informed of national implementing measures) in the following six cases.
Im Januar versandte die Kommission wegen der NichtUmsetzung von sechs Richtlinien(Nichtmitteilung der nationalen Durchführungsmaßnahmen) Fristsetzungsschreiben, die folgende Bereiche betrafen.
The Commission sent questionnaires to 57 unrelated importers/traders,
Die Kommission sandte Fragebogen an 57 unabhängige Einführer/Händler,
On 17 September 1996 the Commission sent a statement of objections to the applicant pursuant to Article 18(1) of Regulation No 4064/89.
Am 17. September 1996 richtete die Kommission eine Mitteilung der Be schwerdepunkte nach Artikel 18 Absatz 1 der Verordnung Nr. 4064/89 an die Klägerin.
The Commission sent a reasoned opinion to the Netherlands in November 2009 asking it to comply with EU law.
Im November 2009 übermittelte die Kommission den Niederlanden eine mit Gründen versehene Stellungnahme, in der sie die Einhaltung der EU-Rechtsvorschriften anmahnte.
On 29 June 2010, the Commission sent a questionnaire to the Member States and to over 30 organisations in charge of providing services of social value through the 116 numbers7.
Am 29. Juni 2010 übersandte die Kommission den Mitgliedstaaten sowie über 30 Organisationen, die im Nummernbereich 116 Dienste von sozialem Wert anbieten, einen Fragebogen7.
The Commission sent out questionnaires to 23 users
Die Kommission sandte Fragebogen an 23 Unternehmen
In July 2000 the Commission sent a statement of objections to the producers of carbonless paper and/or their parent companies.
Im Juli 2000 versandte die Kommission Beschwerdepunkte an die Hersteller von Selbstdurchschreibepapier und deren Muttergesellschaften.
The Commission sent the companies a Statement of Objections in July 2012(see IP/12/782)
Im Juli 2012 richtete die Kommission eine Mitteilung der Beschwerdepunkte an die Unternehmen(siehe IP/12/782), zu der sie Stellung nehmen
The Commission sent a“reasoned opinion” to the Netherlands in October 2009 asking it to comply with EU law.
Im Oktober 2009 übermittelte die Kommission den Niederlanden eine mit Gründen versehene Stellungnahme, in der sie die Einhaltung der EU-Rechtsvorschriften anmahnte.
In February the Commission sent letters of formal notice for failure to incorporate directives into national law(the Commission not having been informed of national implementing measures) in the following three cases.
Im Februar versandte die Kommission wegen der NichtUmsetzung von drei Richtlinien(Nichtmitteilung der nationalen Durchführungsmaßnahmen) Fristsetzungsschreiben, die folgende Bereiche betrafen.
The Commission sent questionnaires to the parties known to be concerned
Die Kommission sandte den bekanntermaßen betroffenen Parteien Fragebogen zu
In March 2007, the Commission sent a letter to the Austrian authorities reminding them of the obligation to modify the law accordingly to the Court's ruling.
Im März 2007 übersandte die Kommission den österreichischen Behörden ein Schreiben, mit dem sie diese an ihre Pflicht zur Änderung des Gesetzes gemäß den Vorgaben des Gerichtshofes erinnerte.
The Commission sent a reasoned opinion to Slovakia in October 2009 asking it to comply with EU law.
Im Oktober 2009 übermittelte die Kommission der Slowakei eine mit Gründen versehene Stellungnahme, in der sie die Einhaltung der EU-Rechtsvorschriften anmahnte.
On 27 November the Commission sent to the Council a group of proposals including common agricultural prices for 1975/764together with several related measures concerning monetary compensatory amounts.
Am 27. November unterbreitete die Kommission dem Rat ein Bündel von Vorschlägen über die gemeinsamen Landwirtschaftspreise für das Wirtschaftsjahr 1975/76(2) sowie über mehrere Begleitmaßnahmen auf dem Gebiet der Währungsausgleichsbeträge.
In January 2009, in order to prepare for this report, the Commission sent out a structured questionnaire on the organisation
Im Januar 2009 verschickte die Kommission einen strukturierten Fragebogen zur Organisation
The Commission sent Italy a first warning letter under Article 228 in February 2008.
Im Februar 2008 richtete die Kommission an Italien gemäß Artikel 228 EG-Vertrag ein erstes Mahnschreiben.
In February 1975 the Commission sent to the Council a second proposed direc tive dealing with water quality objectives.
Im Februar 1975 unterbreitete die Kommission dem Rat den Vorschlag für eine weitere Richtlinie auf dem Gebiet der Qualitätsziele des Wassers.
In this case, the Commission sent a first warning in July 2003
Hier übersandte die Kommission im Juli 2003 eine erste und im Juli 2004
Following the entry into force of the framework cooperation Agreement, the Commission sent the Council draft negotiating directives for three agreements on nuclear energy.!
Nach Inkrafttreten des Rahmenabkommens über die Zusammenarbeit unterbreitete die Kommission dem Rat einen Entwurf betreffend Direktiven zur Aushandlung von drei Abkommen im Bereich der Kernenergie6!
Results: 328, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German