CUMULATIVE IMPACT in German translation

['kjuːmjʊlətiv 'impækt]
['kjuːmjʊlətiv 'impækt]
kumulativen Auswirkungen
kumulative Wirkung
kumulativen Effekt
kumulierten Auswirkungen
kumulative Auswirkung
kumulative Auswirkungen
Gesamtwirkung
overall effect
overall impact
total effect
total impact
cumulative effect
cumulative impact
kumulativen Folgen

Examples of using Cumulative impact in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
social impact assessments that examine the cumulative impact of the Gibe III dam and the irrigated commercial agriculture scheme.
Auswirkungen auf Mensch und Umwelt einsetzen soll, die den kumulativen Effekt des Gibe-III-Damms und der bewässerten kommerziellen Landwirtschaft untersuchen.
Increasing competition for marine space and the cumulative impact of human activities on marine ecosystems render the current fragmented decision-making in maritime affairs inadequate,
In Anbetracht der zunehmenden Raumkonkurrenz im Meeresbereich und der kumulierten Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten auf die Meeres-Ökosysteme hat sich die derzeitige fragmentierte Form der Entscheidungsfindung im Bereich der maritimen Angelegenheiten
Assess the cumulative impact of previous regulatory reforms to ensure coherence and consistency, as part of the Commission's initiative on Better Regulation
Im Rahmen der Kommissionsinitiative zur Verbesserung der Rechtsetzung und aufbauend auf der 2013 aufgenommenen Arbeit des Europäischen Parlaments zur Kohärenz des Rechtsrahmens für Finanzdienstleistungen die kumulativen Auswirkungen der bisherigen Regulierungsreformen bewerten,
The cumulative impact of drought has reached its most critical level of affectation in the 2010 dry season
Die kumulierten Auswirkungen der Dürre haben in der Trockenzeit 2010 ihren kritischen Punkt erreicht und bedrohen nun ernsthaft die Bevölkerung,
The cumulative impact of such measures must be borne in mind(especially if they are not carefully coordinated and phased in), so that a viable financial sector, able to properly and efficiently finance the broader economy, is not put at risk.
Um nicht einen funktionsfähigen Finanzsektor zu gefährden, der die Gesamtwirtschaft angemessen und effizient finanzieren kann, ist der kumulative Effekt solcher Maßnahmen zu berücksichtigen und zwar insbesondere dann, wenn die Maßnahmen nicht schrittweise und sorgfältig koordiniert eingeführt werden.
are distinct projects and are not, moreover, such as to have a cumulative impact on the environment.
unterschiedliche Projekte darstellten und zudem keine kumulativen Auswirkungen auf die Umwelt haben könnten.
trucks because"We know that their cumulative impact on the global environment is posing a deadly threat to the security of every nation that is more deadly than that of any military enemy we are ever again likely to confront" p.325.
in unseren Autos und Lastwagen abschaffen, weil"Wir wissen, dass ihre kumulative Auswirkung auf die globale Umwelt eine tödliche Bedrohung für die Sicherheit einer jeden Nation darstellt, die tödlicher ist als die eines militärischen Feindes, der wir sind immer wieder konfrontiert" S.325.
will pay attention to the cumulative impact of these two types of instruments on the ability of the financial sector to support economic recovery.
die Kommission Komplementaritäten zwischen der Steuer und Regulierungsinstrumenten prüft und die kumulativen Effekte dieser Instrumente zur Stärkung des Wirtschaftsaufschwungs durch den Finanzsektor berücksichtigt.
Cumulative impact effectiveness, efficiency and coherence.
Kumulative Wirkungen Effektivität, Effizienz und Kohärenz.
Nevertheless, the cumulative impact of regulations may impose substantial economic costs.
Regulierungen können kumulativ jedoch erhebliche wirtschaftliche Kosten verursachen.
A particular focus will be given to the cumulative impact of legislation on the sector's competitiveness.
Ihr besonderes Augenmerk wird den Auswirkungen der Kumulierung von Rechtsvorschriften auf die Wettbewerbs fähigkeit des Sektors gelten;
In addition, the Commission will take into account the cumulative impact of the overall regulatory reform of this sector.
Des Weiteren wird die Kommission der kumulativen Wirkung der Reform des Regelwerks in diesem Sektor Rechnung tragen.
regular review individually and collectively to make sure that they are together making the cumulative impact intended.
auch gesamt einer regelmäßigen Überprüfung unterzogen werden, um sicherzustellen, dass sie gemeinsam die gewünschte kumulative Wirkung zeitigen.
A second issue is the cumulative impact of various initiatives which should not undermine the ability of the financial sector to support economic recovery.
Eine zweite Frage betrifft die sich verstärkende Auswirkung verschiedener Initiativen, die die Fähigkeit des Finanzsektors zur Unterstützung der Konjunktur nicht untergraben sollten.
Even if the individual agreement does not fall within the scope of Article 85(1), the cumulative impact of several similar agreements may appreciably restrict competition.
Selbst wenn eine bestimmte Vereinbarung nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 85 Absatz 1 fallen sollte, können die kumulierenden Auswirkungen einer Reihe gleichartiger Vereinbarungen den Wettbewerb spürbar beschränken.
After approximately five to six years, a cumulative impact of+ 4.5% in terms of GDP
Nach etwa fünf bis sechs Jahren ist ein kumulativer Effekt von+ 4,5% beim BIP
increased transport costs, the cumulative impact of the recent storms
der steigenden Transportkosten, der geballten Auswirkungen der jüngsten Stürme
what we use for daily life- the cumulative impact on the planet will be huge.
im Alltag benutzen- dann wird die kumulierte Auswirkung auf den Planeten enorm sein.
potential spillovers on industrial competitiveness and in particular the cumulative impact of legislation was not always fully evaluated.
Einhaltung von Umweltschutzzielen usw.), wurden mögliche Ausstrahlungseffekte auf die industrielle Wettbewerbsfähigkeit und insbesondere die kumulierte Wirkung von Rechtsvorschriften nicht immer vollständig bewertet.
The cumulative impact of the entire project.
Den Auswirkungen des gesamten Projekts.
Results: 171, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German