DARK SECRET in German translation

[dɑːk 'siːkrit]
[dɑːk 'siːkrit]
Dark Secret
düsteres Geheimnis
finsteres Geheimnis
dunkelstes Geheimnis
darkest secret
dunkle Geheimnis
dunklen Geheimnis
dunkle Geheimnisse
düsteren Geheimnis

Examples of using Dark secret in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I have a deep, dark secret that affects everyone in this room.
Ich habe ein dunkles Geheimnis, das alle hier im Raum betrifft.
he kept that dark secret hidden.
hielt er dieses dunkle Geheimnis verborgen.
You need some deep, dark secret motivating me, operating circles around you.
Du brauchst ein tiefes, dunkles Geheimnis, das mich motiviert, das Kreise um dich zieht.
Maybe Madison's big, deep, dark secret is that she's eight.
Vielleicht ist Madisons großes, dunkles Geheimnis, dass sie acht ist.
You have to tell a deep, dark secret, or it's not fair.
Du musst ein tiefes, dunkles Geheimnis erzählen, sonst wäre es nicht fair.
Like she's hiding a dark secret that's eating away at her soul.
Als ob es ein dunkles Geheimnis gäbe, das an ihrer Seele nagt.
If you find out my deep, dark secret, I will have to kill you.
Wenn du mein tiefes, dunkles Geheimnis herausfindest, muss ich dich töten.
But this deep, dark secret that you believe in so strongly just doesn't exist.
Aber dieses große, dunkle Geheimnis, an das du so glaubst, existiert nicht.
Vordernberg A dark secret casts a shadow over Vordernberg.
Vordernberg Ein dunkles Geheimnis überschattet Vordernberg.
But a dark secret still lurks in Ravenhearst Manor.
In Ravenhearst Manor lauert ein dunkles Geheimnis.
But no one suspects there is a dark secret.
Keiner ahnt etwas von einem dunkeln Geheimnis.
A dark secret hinders Maria from pursuing her love.
Ein dunkles Geheimnis verhindert, dass Maria ihrer Liebe nachgeben kann.
Then we learned our buddy's deep, dark secret.
Dann haben wir gelernt, unsere tiefe Kumpel, dunkles Geheimnis.
Jonna has a dark secret they can bargain with.
Jonna kennt ein dunkles Geheimnis, dass ihre Verhandlungsposition gegenüber….
A hot undercover agent uncovers a horrible conspiracy, a dark secret.
Ein heißer Undercover-Agent enthüllt eine schreckliche Verschwörung, ein dunkles Geheimnis.
but there is a dark secret….
aber es gibt ein dunkles Geheimnis….
All traces lead to a dark secret in Jill's past.
Und alle Indizien deuten auf ein dunkles Geheimnis in Jills Vergangenheit.
Jan is guarding a dark secret from the time of the Holocaust.
Jan hütet ein dunkles Geheimnis aus der Zeit des Holocaust.
A house that hides a dark secret and is very complex to escape.
Ein Haus, das ein dunkles Geheimnis verbirgt und ist sehr komplex zu entkommen.
Was there a deep, dark secret they were willing to die for?
Gab es ein tiefes, dunkles Geheimnis für das sie zu sterben bereit waren?
Results: 671, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German