DIVINE PARTICLES in German translation

[di'vain 'pɑːtiklz]
[di'vain 'pɑːtiklz]
göttliche Teilchen
göttlichen Teilchen

Examples of using Divine particles in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
While reading files on the computer for satseva, Divine particles appear and shine intermittently once or twice during the day.
Während ich am Computer Dateien für mein Satseva las, erschienen in Abständen- ein oder zweimal pro Tag- Göttliche Teilchen und strahlten.
Mumbai: These Divine particles are made up of Carbon,
Mumbai: Diese Göttlichen Teilchen bestehen aus Kohlenstoff,
I realised that these Divine particles were actually being generated from her palm.
wurde mir klar, dass diese Göttlichen Teilchen aus Ihrer Handfläche heraus entstanden.
During the course of our investigation, we encountered some changes in Divine particles over time.
Im Verlauf unserer Untersuchungen bemerkten wir im Lauf der Zeit einige Veränderungen der Göttlichen Teilchen.
we both saw the entire back rest of the front passenger seat studded with shinning Divine particles.
meine Frau, und wir beide sahen, dass die ganze Rückenlehne des Beifahrersitzes übersät war mit glänzenden Göttlichen Teilchen.
Divine particles found in places of spiritual purity have unusual chemical properties,
Die Göttlichen Teilchen, welche an spirituell reinen Orten gefunden wurden, haben ungewöhnliche chemische Eigenschaften,
whereas the proportion of Nitrogen in Divine particles is from 0 to 20.
hingegen enthalten die Göttlichen Teilchen einen Anteil an Stickstoff zwischen 0 und 20.
In the midst of this state of barbarism and wholly animal brutality, these divine particles, human souls,
Jedoch bewahren die göttlichen Teilchen, die Menschenseelen, in diesem Zustand ganz
Many Divine phenomena such as Divine particles, Divine perfume
Viele Göttliche Phänomene wie das der Göttlichen Teilchen, des Göttlichen Parfums,
Divine particles- spontaneous materialisation
Göttliche Teilchen- Spontane Materialisation
Unique spiritual experiences of seekers regarding Divine particles.
Spirituelle Erfahrungen von Gottsuchenden mit den Göttlichen Teilchen.
This means Divine particles do not contain any commonly found metal.
Das bedeutet, dass Göttliche Teilchen kein bekanntes Metall enthalten.
Silver Divine particles are also seen on the skin of H. H.
Wie ein feiner Überzug erschienen auch die silbernen Göttlichen Teilchen auf der Haut von S.H.
These Divine particles are hexagonal
Diese Teilchen sind sechsseitig,
There would have easily been in excess of 50 Divine particles on the seat.
Es waren weit mehr als 50 Göttliche Teilchen auf dem Sitz.
made me realise that they are Divine particles.
ermöglichte mir dadurch, zu erkennen, dass dies Göttliche Teilchen waren.
Colour: So far only H. H. Lola Vezilić from Europe has found wire-like Divine particles.
Farbe: Bis jetzt hat nur Ihre Heiligkeit Lola Vezilić aus Europa drahtartige Göttliche Teilchen gefunden.
Though sequins appear somewhat like the Divine particles, there is a difference in their shine.
Obwohl Glimmerteilchen sozusagen wie Göttliche Teilchen erscheinen, gibt es einen Unterschied im Glanz.
Divine particles have none of the constituents of the sequins that are found on the market.
Göttliche Teilchen enthalten keinen der Bestandteile des am Markt verfügbaren Glimmers.
In this case, Divine particles may appear
Göttliche Teilchen können in diesem Fall erscheinen,
Results: 141, Time: 0.0274

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German