DURATION OF USE in German translation

[djʊ'reiʃn ɒv juːs]
[djʊ'reiʃn ɒv juːs]
Nutzungsdauer
service life
useful life
longevity
use
lifetime
usage time
duration
usage life
life time
service period
Anwendungsdauer
duration
application period
use
tenantship
length of application
application time
Dauer der Verwendung
Dauer des Gebrauches
Dauer der Benutzung
Einsatzdauer
service life
duration
period of use
operating time
period
usage
operating lifetime
operating life
Dauer der Einnahme
Verwendungsdauer
period of use
duration of use
life
length of use
service period

Examples of using Duration of use in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Frequency of cleaning is dependent on the material and duration of use.
Häufigkeit ist vom bearbeiteten Material und von der Dauer des Gebrauchs abhängig.
speed and duration of use.
Geschwindigkeiten und Dauereinsatz.
The maximum duration of use is determined by the available battery capacity.
Die maximale Betriebsdauer des Wandlers wird durch die verfügbare Batteriekapazität bestimmt.
so also suitable for harder duration of use.
sind doppelt kugelgelagert und so auch für den harten Dauereinsatz geeignet.
Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.
Unter bestimmten Bedingungen und einer gewissen Betriebsdauer können die vom Produkt erzeugten Geräusche zu einem Gehörverlust führen.
Group 4: duration of use:≥ 10 years.
Gruppe 4: Dauer der Nutzung: ≥ 10 Jahre.
Group 4: duration of use 5-9 years.
Gruppe 4: Nutzungsdauer 5-9 Jahre.
Group 3: duration of use< 5 years.
Gruppe 3: Gesamtnutzungsdauer:< 4 Jahre.
Duration of use is from 30 to 90 days.
Die Nutzungsdauer beträgt 30 bis 90 Tage.
Reference group 9: duration of use: never/non-regular use..
Referenzgruppe 9: Nutzungsdauer: keine/unregelmäßige Nutzung.
Do not exceed the specified duration of use of the drug.
Überschreiten Sie nicht die angegebene Dauer der Einnahme des Arzneimittels.
The mean duration of use of all other CAM therapies was 282 days.
Die mittlere Dauer der Nutzung aller anderen CAM-Therapien betrug 282 Tage.
Group 38: regular users only, duration of use:≥ 10 years.
Gruppe 38: nur regelmäßige Nutzer, Nutzungsdauer: ≥ 10 Jahre.
Duration of use: The aspect ratio can act to more than 10 minutes.
Dauer der Anwendung: Die Steckung kann so über 10 Minuten wirken.
The properties of the machine do not change with the duration of use.
Unbegrenzte Lebensdauer Eigenschaften der Maschine ändern sich nicht mit der Nutzungsdauer.
We store your data within the permissible duration of use and with your consent.
Wir speichern Ihre Daten im Rahmen der zulässigen Dauer der Verwendung und gemäß Ihrer Einwilligung.
The recommended duration of use of HGH Fragment is 2-3 months,
Die empfohlene Dauer der Verwendung von HGH Fragment ist 2-3 Monate,
storage time, duration of use.
Lagerzeit, Einsatzdauer.
All testosterone analogues have the potential to cause virilizing effects when the duration of use is prolonged.
Alle Testosteron-Analoga haben das Potenzial, verursachen virilizing Effekte, wenn die Dauer der Nutzung verlängert wird.
Accordingly, their energy consumption also has a greater impact over their duration of use.
Insoweit fällt auch ihr Energieverbrauch über die Nutzungsdauer stärker ins Gewicht.
Results: 2642, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German