FORE in German translation

[fɔːr]
[fɔːr]
Vordergrund
foreground
forefront
fore
focus
front
spotlight
emphasis
top
priority
paramount
Vorschein
light
fore
surface
appear
reveals
shown
comes
Geltung
validity
application
advantage
applicability
fore
effect
apply
valid
its own
its best
Spitze
top
tip
lace
forefront
head
peak
point
lead
helm
great
vorne
front
ahead
forward
scratch
Fokus
focus
emphasis
spotlight
attention
Mittelpunkt
center
heart
centre
focus
core
focal point
midpoint
spotlight
hub
central
Vorderen
front
forward
Vorschiff
foreship
foredeck
bow
forecastle
front ship
fore
forepeak
front
forward compartment
forward

Examples of using Fore in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
X Badly angulated fore- and hindquarters.
X Schlecht gewinkelte Vorder- und Hinterhand.
Fore more knowledge of Drilling rigs& parts, please contact us….
Vordergrund mehr wissen über Drilling Rigs& Teile bitte kontaktieren Sie uns….
Fore pair should be bouncing from the recent support level.
Fore Paar sollte aus der jüngsten Unterstützung Ebene werden Prellen.
Fore was told regarding such a scenario.
Fore wurde in Bezug auf ein solches Szenario gesagt.
Eminem Who can say fore sure?
Eminem Wer Vordergrund sicher sagen kann?
rejection come to the fore.
Zurückweisung kommen zum Vorschein.
Regarding fore udder attachment and teat placement in the fore, the group varied a little.
In der Vordereuteraufhängung und vorderen Strichplatzierung variierte die Gruppe etwas.
Also because the sweet fruity flavors nicely to the fore.
Auch, weil die süßen fruchtigen Aromen schön in den Vordergrund.
One question came to the fore, however.
Freilich kam dann aber eine Frage zur Geltung.
The Säbelschnäbler have short rear-toes and swimming-skins between the fore 3 toes;
Die Säbelschnäbler haben kurze Hinterzehen und Schwimmhäute zwischen den vorderen 3 Zehen;
Fore and aft jets firing.
Düsen vorne und hinten feuern.
In the fore there is a bedroom with a double
Im Vorschiff befindet sich eine Kajüte mit einem Doppelbett
Situations of distress bring to the fore violent elites.
Notsituationen bringen gewalttätige Eliten nach vorne.
An anchor locker is built into the fore.
Ein Ankerkasten ist im Vorschiff eingebaut.
In addition, now more than ever, mobile solar systems are coming to the fore.
Daneben rücken mehr denn je mobile Solarsysteme in den Fokus.
Thus, for users of these devices numerous potential applications are coming to the fore.
Für Nutzer dieser Geräte rücken damit zahlreiche potentielle Anwendungen in den Fokus.
Renewable energy comes increasingly to the fore.
Erneuerbare Energiequellen rücken immer mehr in den Vordergrund.
Then this is the package fore you.
Dann ist dieses das Vorder Paket Sie.
Then this is package fore you.
Dann ist dieses das Vorder Paket Sie.
Just'fore you come.
Kurz bevor du gekommen bist.
Results: 3315, Time: 0.079

Top dictionary queries

English - German