FORE in Romanian translation

[fɔːr]
[fɔːr]
prim plan
foreground
forefront
fore
spotlight
close-up
first plan
closeup
înainte
before
prior
forward
ahead
forth
previously
early
fore
forces
evidență
evidence
record
stand
highlights
points
prominence
tracking
show
fore
proră
bow
fore
prim-plan
foreground
forefront
fore
spotlight
close-up
first plan
closeup
prim- plan
foreground
forefront
fore
spotlight
close-up
first plan
closeup

Examples of using Fore in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
heaven is the fore ground of doors.".
cerul este motivul înainte de usi.".
The disease was pretty widespread among the Fore.
Boala a fost destul de răpândită în tribul Fore.
Appearance comes to the fore.
Aspectul apare în prim plan.
Mazak puts productivity to the fore with sector-led MACH stand.
Mazak pune productivitatea in prim-plan cu standul MACH.
Darkens my heart,'fore I fight.
Întunecă inima mea,"prim-plan mă lupt.
The cylinder's vertical axis is inclined to the fore by 32 degrees.
Axul vertical al cilindrului este înclinat spre înainte cu 32 de grade.
The interior in which things have come to the fore.
Interiorul în care lucrurile au ajuns în prim plan.
New Guinea… with the Fore tribe.
Noua Guinea… cu tribul Fore.
Fore more knowledge of Drilling rigs&parts, please contact us….
Prim-plan mai multe cunoştinţe de foraj foraj& piese,, vă rugăm să ne contactaţi….
I just had them wait an extra 10 minutes fore they let her go.
I-am pus să o mai lase zece minute înainte să o elibereze.
texture come to the fore.
textură vin în prim plan.
What comes to the fore and how?
Ce anume ajunge în prim-plan și cum?
If you were born'fore'92.
Dacă erai născută înainte de '92.
brings other health issues to the fore.
aduce alte probleme de sănătate în prim-plan.
I have seen her picture fore.
I-am mai văzut poza înainte.
Something urgently important has come to the fore.
Ceva urgent de important a ajuns în prim-plan.
She's gonna have some powerful chills too fore long.
Ea va avea frisoane puternice mult timp înainte.
which comes to the fore.
care vine în prim-plan.
It's exactly the mey fore.
Este exact ce am cerut si înainte.
Oh, I think that fore.
Oh, cred ca prim-plan.
Results: 281, Time: 0.0823

Top dictionary queries

English - Romanian