GAALAN in German translation

Galaan
gaalan

Examples of using Gaalan in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We get a time yet from Gaalan?
Haben wir einen Zeitpunkt von Gaalan?
Gaalan will have a large, well-armed crew.
Gaalan wird eine ziemlich große und gut bewaffnete Truppe dabei haben.
Clay and Gaalan got 20 years of history together.
Clay und Gaalan hatten eine 20jährige gemeinsame Geschichte.
Meeting's all set with Gaalan and the cartel.
Das Treffen mit Gaalan und dem Kartell ist arrangiert.
I will tell you where to find Gaalan and the guns.
Ich werde Ihnen sagen, wo Sie Gaalan und die Waffen finden.
Saw the little private chat that you had with Gaalan.
Ich habe dein kleines Privatgespräch mit Gaalan beobachtet.
Gaalan's all set for me... 4:30, Wahewa barn.
Gaalan hat alles für mich bereitgestellt. 16:30 Uhr in der Wahewa Scheune.
Yeah, just like Gaalan slaughtering two of my crew got mine.
Ja, genauso wie Gaalan meine durch das Abschlachten zweier aus meiner Crew bekommen hat.
Clay is the only one that Gaalan will sell big guns to.
Clay ist der Einzige, dem Gaalan die großen Waffen verkaufen will.
Gaalan will be there with the guns sometime between 11:00 and 1:00.
Gaalan wird mit den Waffen dort sein, so zwischen 11 und 13Uhr.
Lin finds out Gaalan was killed,
Sobald Lin weiß, dass Gaalan getötet wurde,
Gaalan hates that I'm at the head of the table now.
Gaalan hasst es, dass ich jetzt am Tischende sitze.
They don't get executed until you deliver Gaalan O'Shay and the guns.
Sie sind solange nichtig bis sie uns Gaalan O'Shay und die Waffen ausliefern.
But you tell Gaalan he has got to make this happen tomorrow, all right?
Aber du sagst Gaalan, dass er das Morgen geschehen lassen muss, verstanden?
Gaalan let me know that the offer for me to be the distributor's still on the table.
Gaalan ließ mich wissen, dass das Angebot ihr Waffenverteiler zu sein, immer noch auf dem Tisch ist.
And why he kept me breathing... so that Gaalan can continue to funnel Irish guns your way.
Und dass er mich weiteratmen lässt, damit Gaalan weiter die irischen Waffen in eure Richtung fließen lässt.
Gaalan let me know that the offer for me to be their distributor's still on the table.
Gaalan ließ mich wissen, dass sie mich immer noch als Verteiler haben wollen.
you would have killed him as soon as we were finished with Gaalan.
hätte ich diesen Deal nicht gemacht, hättest du ihn umgebracht, sobald wir mit Gaalan fertig sind.
Jax, Gaalan, Gaalan's a lunatic,
Jax, Gaalan, Gaalan ist wahnsinnig,
Mr. Gaalan O'Shay and their guns.
Mr. Gaalan O'Shay und die Waffen finde.
Results: 63, Time: 0.0331

Top dictionary queries

English - German