GLADLY ACCEPTED in German translation

['glædli ək'septid]
['glædli ək'septid]
gerne angenommen
gladly accept
are happy to accept
gerne entgegengenommen
gern angenommen
gerne genommen
gladly accept
will gladly take
would like to take
are happy to take
are happy to accept
will be pleased to take
happily take
are glad to take
are pleased to accept
are happy to receive
habe gerne angenommen
sehr gerne angenommen
gerne akzeptiert
gladly accepts
gerne annahm
gladly accept
are happy to accept
gerne annahmen
gladly accept
are happy to accept
dankend annahm
freudig akzeptierten
gern genommen

Examples of using Gladly accepted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Your knowledge will therefore gladly accepted by the farmers in the Abruzzo claim and the ratio is narrow.
Ihr Wissen wird deshalb von den Bauern in den Abruzzen gern in Anspruch genommen und das Verhältnis ist eng.
We gladly accepted your excursion tips.
Ihre Ausflugstips nahmen wir gerne an.
An invitation that HMC+ gladly accepted.
Eine Einladung, die auch HMC+ gern angenommen hat.
Donations for the"Tombola" are gladly accepted.
Spenden für die Tombola nehmen wir natürlich gerne entgegen.
Artificial reefs are gladly accepted now only from 8.80 EUR.
Künstliche Riffe werden gerne angenommen jetzt nur ab 8,80 EUR.
An invitation that was gladly accepted by students….
Das von den Studenten ebenso gern angenommen wurde….
Many people watched the performance and gladly accepted the Falun Gong flyers.
Viele Menschen sahen der Aufführung zu und nahmen gern die Flyer über Falun Gong an.
After listening to the explanation of the facts, they gladly accepted the materials.
Nachdem sie den Ausführungen über die Tatsachen[der Verfolgung] zugehört hatten, akzeptierten sie gerne die Materialien.
Mrs. Ida, nice lady of the tower, has gladly accepted our request.
Frau Ida, nette Dame des Turms hat unsere Anfrage gerne angenommen.
Yes, we can do that, I said, and I gladly accepted.
Ja, das können wir machen, hatte ich erfreut zugesagt.
Afterwards he invited the students for some tea and cake, which they gladly accepted.
Am Ende seiner Führung lud er die Studentinnen und Studenten zu Tee und Kuchen ein, die natürlich die Einladung gerne annahmen.
He extended[hospitality] easily and it was gladly accepted by his many friends….
Er verlängert[Gastfreundschaft] leicht, und es wurde gerne von seinen vielen Freunden….
enhance their CV are gladly accepted at iNMSOL.
verbessern ihren Lebenslauf werden gerne bei iNMSOL angenommen.
It interested me more and more. And I gladly accepted being in this pilgrim group.
Das zog mich mehr und mehr an, so dass ich mit Freude akzeptierte, diese Pilgergruppe zu begleiten.
We gladly accepted the rules given to us
Frohgemut akzeptierten wir die Regeln, die uns gegeben wurden,
One evening we met a group of Chinese and they gladly accepted the booklet and VCD.
Eines Abends trafen wir auf eine Gruppe von Chinesen, und sie nahmen freundlich die Bröschüren und die Videokassetten an.
I am happy that he has also gladly accepted his new role as a member of our Foundation-board.
Ich freue mich, dass er auch seine neue Rolle in unserem Stiftungs-Vorstand gerne angenommen hat.
That's why we were immediately enthusiastic about the idea of a running competition and gladly accepted the challenge.
Darum waren wir von der Idee des Laufwettbewerbs sofort begeistert und haben die Herausforderung gerne angenommen.
Questions and comments are gladly accepted at the address digitalisierung@badw.de.
Fragen und Hinweise werden gerne entgegengenommen unter der Anschrift digitalisierung@badw.de.
special requests are gladly accepted, too.
auch individuelle Wünsche werden gerne entgegengenommen.
Results: 455, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German