GRISCHA in German translation

Grischa
grisha
grishka

Examples of using Grischa in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Hanover's top sport was represented by Tour de France cyclist Grischa Niermann and Jamie Chamberlain(Hannover Indians),
Den hannoverschen Top-Sport am Maschsee-Nordufer vertraten unter anderem Dauergast und Tour de France- Starter Grischa Niermann und Indians-Torjäger Jamie Chamberlain;
You can enjoy the delights in addition to the restaurant premises by the fireplace in the snug«Guardia Grischa» or ofcourse on our sun terrace from where the Alpine panorama of the upper Engadine can be enjoyed.
Geniessen kann man das Angebot neben den Restauranträumlichkeiten auch im Cheminée-Stübli«Guardia Grischa» oder natürlich auf der Sonnenterrasse von welcher das Alpenpanorama des Oberengadins genossen werden kann.
Grischa Rehmer is a German native speaker and is fluent in English.
Grischa Rehmer spricht Deutsch und fließend Englisch.
Grischa Lichtenberger(b.1983) is a German producer of electronic music from Bielefeld.
Grischa Lichtenberger(geb. 1983) ist ein deutscher Producer elektronischer Musik aus Bielefeld.
The delivery area of Grischa Pizza Chur covers Chur,
Das Liefergebiet von Grischa Pizza Chur umfasst Chur,
We offer full hotel service including a restaurant," says General Manager Grischa Puls.
Unser Haus bietet den vollen Hotelservice, einschließlich eines Restaurants", sagt Dorint-Direktor Grischa Puls.
The CRI Champion title went to Grischa Ludwig(GER) astride Coeur D Wright Stuff.
Souveräner Sieger wurde schließlich Grischa Ludwig mit Coeur D Wright Stuff.
passing from Piz Nair or the Fuorcla Grischa.
gut für einen Zwischenstopp, wenn man vom Piz Nair oder von der Fuorcla Grischa her kommt.
Grischa is looking forward to the day
Grischas Vorfreude auf den Tag steigt,
Sadly enough Gipsy and Grischa are not around any more
Leider können Gipsy und Grischa dieses Jahr nicht mehr mitfeiern,
According to lead author Grischa Beier, one explanation for this could be that many German companies have already implemented energy efficiency measures.
Eine Erklärung dafür könnte Leitautor Grischa Beier zufolge sein, dass Maßnahmen zur Energieeffizienz bereits in vielen deutschen Unternehmen implementiert sind.
Diplom Informatiker Grischa Rehmer studied computer sciences with a specialization in media
Diplom Informatiker Grischa Rehmer studierte Informatik mit Fachrichtung Medien
Heinrich Giskes, Grischa Huber 201901518_2 If you are already authorised to access film stills,
Heinrich Giskes, Grischa Huber 201901518_2 Sollten Sie eine Download-Berechtigung für die Filmstills besitzen, loggen Sie sich
Grischa Rehmer has successfully completed the IBCS® certification for successful design of reports and presentations at the HICHERT+FAISST IBCS Institute in September 2014.
Grischa Rehmer hat im September 2014 erfolgreich die IBCS®-Zertifizierung zur Gestaltung von Berichten und Präsentationen im HICHERT+FAISST IBCS® Institut abgeschlossen.
The photos were taken by Grischa Meyer, the sound I recorded myself,
Die Fotos stammen von Grischa Meyer, die Tonaufnahmen habe ich gemacht,
200 metres from the centre of Davos, the 4-star superior Hotel Grischa offers 5 restaurants.
der Seilbahn Jakobshorn und 200 m vom Zentrum von Davos entfernt begrÃ1⁄4ßt Sie das 4-Sterne-Superior Hotel Grischa mit 5 Restaurants.
In the team as well as in the singles(Grischa Ludwig) the german flag was at the top at the Reining European Championships in Givrins.
Sowohl in der Mannschaft als auch im Einzel(Grischa Ludwig) hing die schwarz-rot-goldene Fahne bei der Reining-EM in Givrins ganz oben.
the actress Grischa Huber thought it time to do something to console the German people.
hielt es die Schauspielerin Grischa Huber für an der Zeit, etwas zum Trost der Deutschen zu tun, die sie, wie Hölderlin, als ein sehr zerrissenes Volk empfand.
The chairman was at this time the Jewish publisher Arnold Zweig, who had offended the honour of the German people by his war novel“Streit und der Sergeanten Grischa”.
Sein Vorsitzender war zu dieser Zeit der jüdische Publizist Arnold Zweig, der mit seinem Kriegsroman"Streit um den Sergeanten Grischa" das deutsche Volk in seiner nationalen Ehre verletzt hatte.
Nico Hörmann astride Starlets Snapper and again Grischa Ludwig, this time astride Olenas Diablo Star.
Nico Hörmann mit Starlets Snapper und nochmals Grischa Ludwig, diesmal auf Olenas Diablo Star.
Results: 60, Time: 0.0229

Top dictionary queries

English - German