GRISCHA in English translation

grisha
grischa
grigori
grischenka
grishka
grischka
grischa

Examples of using Grischa in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Und die Tochter, Grischa!
And your daughter, Grisha!
Wo sehe ich denn aus wie Grischa?
I don't look like Grischa.
Grischa hatte doch eine Freundin, Lisa.
Grischa had a girlfriend back then. Lisa.
Ich muss wissen, was mit Grischa passiert ist.
I have to know what happened to Grischa.
Grischa, ich habe ein anderes Problem.
Grisha, now it's another problem.
Such nach dem"G" für"Grischa.
Look for the"G" for"Grisha.
Du hast mir den Grischa zuerst genommen!
You took Grishka away from me!
Ich werde rausfinden, was mit Grischa passiert ist.
I will find out what happened to Grischa.
Grischa mochte es, wenn ich ihn anzog.
Grisha liked it on me.
Grischa… komm ich ziehe dir die Stiefel aus.
Grisha... let me pull your boots off.
Was willst du, Grischa wird zurückkommen?
Why are you tossing and turning, Grisha?
Grischa, sei mir nicht böse, um Gottes willen.
Do not be angry with me, Grisha, for the love of Christ.
Auf dem Beifahrersitz des zerstörten Autos saß Grischa, schwerverletzt.
On the front passenger seat of the wrecked car sat Grisha, seriously injured.
Dein Bruder Grischa ist zu mir gekommen und wollte einen Rat.
Your brother Grischa... He came to me looking for advice.
Das sind die Schuhe von Grischa, von deinem Bruder.
Those shoes belonged to Grischa, your brother.
Grischa meint, es vibriert zu stark wegen der Motorräder.
Grisha says it's vibration because of the motorcycles.
Grischa, pass auf, was du ihm noch sagst.
Grisha, be careful what you tell him now.
Noch am Unglücksort baten mich die Eltern von Grischa um einen Gefallen.
Still on the scene asked me the parents of Grisha for a favor.
Ich weiß nicht, was Grischa zu dem gemacht hat, was er war.
I don't know why Grischa turned out the way he did.
gib den Schlüssel Grischa.
Give the keys to Grisha.
Results: 101, Time: 0.0235

Top dictionary queries

German - English