GROWING INEQUALITY in German translation

['grəʊiŋ ˌini'kwɒliti]
['grəʊiŋ ˌini'kwɒliti]
zunehmende Ungleichheit
steigende Ungleichheit
wachsender Ungleichheit
wachsenden Ungleichheit

Examples of using Growing inequality in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Other countries that followed America's lead have experienced growing inequality- more money at the top,
Andere Länder, die Amerikas Führung folgten, haben wachsende Ungleichheit erlebt: mehr Geld für die da oben,
In times of growing inequality and post democratic tendencies, Eastern Europe can
In Zeiten wachsender Ungleichheit und postdemokratischer Tendenzen fungiert Osteuropa im Positiven
Creating a rule of law and institutions for political participation has lagged behind economic growth, and growing inequality, massive internal migration,
Die Schaffung von Rechtsstaatlichkeit und Institutionen zur politischen Mitbestimmung hinkt dem Wirtschaftswachstum hinterher und wachsende Ungleichheit, massive interne Migration,
Growing inequality fuels WM protests.
Wachsende Ungleichheit Motor der WM-Proteste.
The wounds of the past, growing inequality, persistent social intolerance.
Wunden der Vergangenheit, wachsende Ungleichheit, anhaltende gesellschaftliche Intoleranz.
The news of society's growing inequality makes all of us uneasy.
Nachrichten über wachsende Ungleichheit in der Gesellschaft beunruhigen uns alle.
The benevolent rich do their part to alleviate social tensions that arise from growing inequality.
Die wohltätigen Reichen leisten ihren Teil, um die sozialen Spannungen, die durch wachsende Ungleichheit entstehen, zu lindern.
The charitable rich do their bit to soothe the social tensions that arise from growing inequality.
Die gemeinnützigen Reichen machen ihren Teil, um die sozialen Spannungen, die durch wachsende Ungleichheit entstehen, zu beruhigen.
China's rise to the second-strongest economy in the world has led to growing inequality in the country itself.
Der Aufstieg Chinas zur zweitstärksten Wirtschaftsnation der Welt hat im Land selbst zu wachsender Ungleichheit gefÃ1⁄4hrt.
He publicly denounced bureaucratism and growing inequality and warned of the danger of the revolution being destroyed from within.
Er prangerte den Bürokratismus und die Ungleichheit öffentlich an und warnte vor der Gefahr der Zerstörung der Revolution von innen.
Growing inequality and hardship are the kindling,
Wachsende Ungleichheit und Elend sind die Zündhölzer,
But also subjects concerning growing inequality, the collapse of the oil price and the danger of terrorist attacks by religious extremists.
Aber auch Themen wie die wachsende Ungleichheit, der Erdölpreisverfall und die Gefahr vor terroristischen Anschlägen durch religiöse ExtremistInnen.
It is not, therefore, surprising that the spreading of market mechanisms in these countries leads to a continually growing inequality 48.
So kann es nicht überraschen, dass die Ungleichheit in jenen Ländern unter der Wirkung des Marktmechanismus ständig zugenommen hat.
the changes in the working world and the growing inequality….
die Veränderungen der Arbeitswelt und die wachsende Ungleichheit….
The persistence of severe poverty, growing inequality, and increasing CO2 emissions are evidence of massive failures in our current system of global governance.
Anhaltende Armut, wachsende soziale Ungleichheit und der ansteigende CO2-Ausstoß sind Anzeichen für grobe Fehlentwicklungen im gegenwärtigen System globalen Regierens.
Apart from growing inequality, the report also regards increasing automation as a risk,
Neben der wachsenden Ungleichheit wird auch die zunehmende Automatisierung als Risiko betrachtet,
elevated poverty rates especially in rural areas, growing inequality and an overall awareness that the state neglects its responsibilities towards its citizens.
erhöhte Armutsraten insbesondere im ländlichen Raum, wachsende Ungleichheit und das allgemeine Gefühl, der Staat vernachlässige seine Pflichten gegenüber seinen Bürgerinnen und Bürgern.
poverty, growing inequality, climate change,
Armut und wachsende Ungleichheit, Verderbtheit, Klimawandel
In the European case this is due to the growing inequality between centre and periphery,
Im Falle Europas ist dies aufgrund wachsender Ungleichheiten zwischen Zentrum und Peripherie der Fall,
hunger, growing inequality, migration crisis, peaking mental health issues; the list is endless.
Wüstenbildung, Hunger, wachsendes Ungleichgewicht, Migrationskrisen und zunehmende psychologische Gesundheitsprobleme.
Results: 421, Time: 0.041

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German