HIGHLY-QUALIFIED in German translation

hochqualifizierte
highly skilled
highly qualified
highly trained
highly-qualified
highly-trained
high-skilled
high qualified
well-qualified
hoch qualifizierte
highly qualified
highly skilled
highly-qualified
highly educated
high-qualified
highly trained
high skilled
hoch qualifiziert
highly qualified
highly skilled
highly-qualified
highly educated
high-qualified
highly trained
high skilled
hochqualifizierten
highly skilled
highly qualified
highly trained
highly-qualified
highly-trained
high-skilled
high qualified
well-qualified
hoch qualifizierten
highly qualified
highly skilled
highly-qualified
highly educated
high-qualified
highly trained
high skilled
hochqualifizierter
highly skilled
highly qualified
highly trained
highly-qualified
highly-trained
high-skilled
high qualified
well-qualified
hochqualifiziertes
highly skilled
highly qualified
highly trained
highly-qualified
highly-trained
high-skilled
high qualified
well-qualified
hoch qualifiziertes
highly qualified
highly skilled
highly-qualified
highly educated
high-qualified
highly trained
high skilled
hoch qualifizierter
highly qualified
highly skilled
highly-qualified
highly educated
high-qualified
highly trained
high skilled
Detektiv-fachkräfte
hochqualifizierende
die ein hohes Ausbildungsniveau

Examples of using Highly-qualified in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Highly-qualified rapid maintenance and repair service.
Qualifizierter, schneller Wartungs- und Reparaturservice.
A highly-qualified workforce and continuous learning.
Kompetente Beschäftigte und stetiges Lernen.
Our research team consists of highly-qualified academics.
Unser Forschungsteam setzt sich aus hochqualifizierten Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern zusammen.
It concerns sub-sectors which chiefly employ highly-qualified people.
Betroffen davon sind Sektoren, in denen hauptsächlich hochqualifizierte Arbeitskräfte beschäftigt sind.
For quality production, highly-qualified employees are essential.
Qualität braucht notwendigerweise hochqualifizierte Mitarbeiter.
How can we create permanent, more highly-qualified jobs?
Wie schaffen wir dauerhaft höher qualifizierte Jobs?
A friendly team of highly-qualified professionals.
Ein freundliches Team von hochqualifizierten Fachleuten.
Highly-qualified in-house staff and sales representatives.
Hochqualifizierte Innen- und Außendienstmitarbeiter.
A professional team with highly-qualified specialists.
Ein professionelles Team aus hochqualifizierten Fachleuten.
Highly-qualified trade visitors from Germany and abroad.
Hochqualifizierte Fachbesucher aus In- und Ausland.
Our highly-qualified employees are also real ALLROUNDERs.
Auch unsere hochqualifizierten Mitarbeitenden sind wahre ALLROUNDER.
Highly-qualified KUKA service technicians provide targeted support.
Hochqualifizierte KUKA Servicetechniker unterstützen Sie zielgerichtet.
This also includes the training of highly-qualified personnel.
Dazu gehört auch die Ausbildung von hochqualifiziertem Fachpersonal.
Highly-qualified agents take care of your customers. Security.
Topqualifizierte Agenten kümmern sich um Ihre Kunden. Sicherheit.
St level medical information support through highly-qualified specialized personnel.
St Level Betreuung der Medizinischen Information durch hochqualifiziertes Fachpersonal.
Highly-qualified instruction under the personal direction of Ms. Wong.
Hochqualifizierter Unterricht unter persönlicher Leitung von Frau Wong.
The Wellness Kliniek selects highly-qualified national and international specialists.
Die Wellness Kliniek selektiert hochqualifizierte Spezialisten aus dem In- und Ausland.
Highly-qualified consultation, personal care and highest servicequaliy are.
Dabei stehen hochqualifizierte Beratung, persönliche Betreuung.
Companies profit from highly-qualified and renowned research institutes in Austria.
Unternehmen profitieren von den hochqualifizierten& renommierten Forschungseinrichtungen in Österreich.
Over 65 very highly-qualified employees with substantial specialist knowledge.
Über 65 überdurchschnittlich hochqualifizierte Mitarbeiter mit fundierter Fach-kompetenz.
Results: 651, Time: 0.0414

Top dictionary queries

English - German