INTELLECT IS in German translation

['intəlekt iz]
['intəlekt iz]
Intellekt ist
Intelligenz ist
be intelligence
Intellekt wird
Geist ist
be a ghost
Intellect ist
Intelligenz wird
intelligence will
intelligence are

Examples of using Intellect is in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
That which is incomprehensible to the intellect is incomprehensible to the intellect..
Dasjenige, was dem Intellekt unbegreiflich ist, ist dem Intellekt unbegreiflich.
As such, the intellect is basically a soliton within the soul.
Somit ist der Intellekt so etwas wie ein Soliton innerhalb der Seele.
I do not know at this moment what to say the intellect is.
Ich weiß im Augenblick nicht, was man sagen kann, was der Intellekt ist.
Engaging in a serious religious practice without a developed intellect is extremely dangerous.
Sich ohne einen entwickelten Intellekt ernsthaft mit religiöser Pra-xis zu beschäftigen, ist äußerst gefährlich.
Feeling born of contact at the intellect is a defilement of the mind.
Gefühl, geboren durch Berührung am Verstand, ist eine Trübung des Geistes.
The Universal Mind and Intellect is a synonym for God's Mind and Intellect..
Der Universale Geist und Intellekt ist ein Synonym für Gottes Geist und Intellekt..
Most usually the intellect is not used because the intellect is covered by the garbage of thought and food.
Meist wird der Intellekt unterdrückt, versteckt, einfach nicht benutzt, weil er mit dem Abfall von Gedanken und Nahrung zugeschüttet wurde..
The truly reflective human intellect is not altogether bound by the limits of time.
Der wahrhaft denkende menschliche Intellekt ist nicht gänzlich durch die Grenzen der Zeit gebunden.
While intellect is critical, intelligence wants us to have thorough understanding and awareness.
Intellekt ist kritisch, Intelligenz will, dass wir Verständnis haben und bewusst sind..
Intellect is a function of basic subtle Sattva component that enhances our spiritual level.
Intellekt ist eine Funktion der feinstofflichen Sattva -Komponente, die unser spirituelles Niveau hebt.
Then the intellect is no longer decisive, but the heart, i. e.
Dann ist nicht mehr der Verstand maßgebend, sondern das Herz, d.h.
The development of the intellect is a crucial element of one's spiritual advancement.
Sehr wichtig für den spirituellen Fortschritt ist es, den Intellekt zu entwickeln.
Our intellect is really too little
Unser Verstand ist da wahrlich zu kurz
The events log in Intellect is updated in real time with matching Entry and Exit events.
Das Ereignisprotokoll von Intellect wird in Echtzeit mit den entsprechenden Ereignissen(Betreten und Verlassen) aktualisiert.
When it is well-seen by you with right discernment that'The intellect is not mine.
Wenn dieses von Euch mit rechter Einsicht gutgesehen ist:'Der Verstand ist nicht mein.
The intellect is empty of a self
Das Denken ist leer von Ich
Our ego and intellect is what, by default, makes us servants of the Corrupt Demiurge.
Unser Ego und Intellekt ist das, was uns in der Standardeinstellung zu Knechten des korrupten Demiurgen macht.
The Universal Mind and Intellect is a synonym for God's Mind
Der Universelle Geist und Intellekt sind ein Synonym für Gottes Geist
Your intellect is wonderful, don't misunderstand,
Dein Intellekt ist wundervoll, missverstehe das nicht,
If the mid-brow chakra(Ādnyā-chakra) is attacked the intellect is most affected.
Wenn das Adnya-Chakra(zwischen den Augenbrauen) attackiert wird, ist der Intellekt am stärksten beeinträchtigt.
Results: 2576, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German