INTELLECTUALISM in German translation

Intellektualismus
intellectualism
Intellektualität
intellectuality
intellectualism
intelligence
intellect
intellectual
Intellekt
intellect
intelligence
mind
intellectual
Intellektuelle
intellectual
intellectualism

Examples of using Intellectualism in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This'anti' is a magic formula with which the one-sided intellect(intellectualism) always tries to eliminate what appears as its consequence, namely irrationalism.
Dieses"Anti" ist ein Zauberwort, mit dem der einseitig gewordene Intellekt(Intellektualismus) stets das, was als seine Folge, nämlich als Irrationalismus, in Erscheinung tritt.
Where cold-blooded intellectualism has clouded the wisdom of the sense-fields,
Wo kaltblütiger Intellekt die Weisheit der Sinnesfelder umwölkt,
Also, the Book can stand for the intellect itself, and for intellectualism- for looking down on lifestyles
Das Buch kann also für eine bestimmte Art von Intelligenz stehen, aber auch für unseren Intellekt selbst, und für Intellektualismus- dafür, auf Lebensstile
Thus he alludes to the polemics that are born where faith degenerates into intellectualism and humility is substituted by the arrogance of being better than the other.
Er spielt damit auf die Polemiken an, die dort entstehen, wo der Glaube zum Intellektualismus verkommt und an die Stelle der Demut die Anmaßung tritt, besser zu sein als der andere.
that is, intellectualism, the relativization of truth,
nämlich die Gefahr des Intellektualismus, der Relativierung der Wahrheit,
creating on our campus a united network of intellectualism.
auf unserem Campus ein vereintes Netzwerk von Intellektualismus schaffen werden.
The Latin Quarter's reputation for intellectualism and activism was born in the Sorbonne university,
Der Ruf des Viertels Quartier Latin für Intellektualismus und Aktivismus begründet sich auf der Universität Sorbonne,
In interviews, Colbert has described his parents as devout people who also strongly valued intellectualism and taught their children that it was possible to question the church
In interviews, Colbert hat seine Eltern als gläubige Menschen beschrieben, die auch stark geschätzt Intellektualismus und ihre Kinder gelehrt, dass war es möglich, die Kirche in Frage zu stellen
theology through its unconscious intellectualism has often proved a significant restrictive influence, stifling the operations of the Holy Ghost,
durch ihren unbewußten Intellektualismus, sich oft als ein bedeutender einschränkenden Einfluß erwiesen der das Wirken des heiligen Geistes unterdrückt,
did not give us, namely a way to discuss his standpoint in a discourse that would not assume objectivism or intellectualism.
die Hand gegeben hat, nämlich einen Weg, seinen Standpunkt innerhalb eines Diskurses zu erörtern, der weder Objektivismus noch Intellektualismus implizieren würde.
the objectification of the“indigènes on display with intellectualism and communism.
die Objektivierung von indigènes on display“ mit Intellektualismus und Kommunismus.
as well as the intellectualism which finds its basis in rules,
ebenso wie einen Intellektualismus, der sich auf Regeln, Konventionen
which we can also call intellectualism, into an unwitting display of the same.
intendierten Kritik am Rationalismus, den wir auch als Intellektualismus bezeichnen können, in eine unbewusste Zurschaustellung desselben.
also offers live through intellectualism and rationalism that denies the existence of anything that you can not perceive with the five ordinary senses.
auch Angebote leben durch Intellektualismus und Rationalismus, der die Existenz von etwas, dass man nicht mit den fünf Sinnen wahrnehmen gewöhnlichen leugnet die Kristalle, die zugeordnet ist.
Intellectualism, a scientific discourse in art really tires me out.
Intellektualismus und wissenschaftliche Diskussionen in der Kunst machen mich müde.
Leave aside intellectualism these questions.
Vergessen wir diesen Intellektualismus und dieses ewige Hinterfragen.
To achieve this, programmes must be carefully studied and eschew any false elitist intellectualism.
Zu diesem Zweck müssen die Programme ohne jeglichen falschen elitären Intellektualismus wohlüberlegt geprüft werden.
Accompanying that has been an attack on intellectualism from fundamentalist Christian sects that disdain any secular knowledge or learning as"liberal" and"elitist.
Begleitet wird dies von einem aggressiven Anti-Intellektualismus seitens fundamentalistischer christlicher Sekten, die weltliches Wissen und weltliche Bildung als"liberal" und"elitistisch" verächtlich machen.
In interviews, Colbert has described his parents as devout people who also strongly valued intellectualism and taught their children that it was possible to question the church and still be Catholic.
Colbert beschrieb seine Eltern in Interviews als gläubige Menschen, die Intellektualismus schätzten und ihren Kindern beibrachten, dass man die Kirche in Frage stellen und trotzdem katholisch sein kann.
devoid of intellectualism, a wine that retains all the pleasantness of nature-man of our region.
frei von Intellektualismus, ein Wein, der die ganze Freundlichkeit der Natur-Mensch unserer Region bewahrt.
Results: 95, Time: 0.0362

Top dictionary queries

English - German