IS BUILT AROUND in German translation

[iz bilt ə'raʊnd]
[iz bilt ə'raʊnd]
basiert auf
are based on
rely on
are built on
on the basis
baut auf
build on
rely on
count on
are based on
construction on
beruht auf
are based on
rely on
are due to
rest on
are founded on
build on
depend on
on the basis
stützt sich auf
are based on
rely on
draw on
build on
herum aufgebaut ist
ist gebaut rund um
fußt auf
are based on
are founded on
rest on
rely on
herum entstanden ist

Examples of using Is built around in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Our business is built around our customers.
Unser Geschäft ist um unsere Kunden gebaut.
Phantom Reactor is built around a novel structure.
Der Phantom Reactor ist um eine neuartige Struktur herum aufgebaut.
Health 2020 is built around four priorities.
Gesundheit 2020" setzt auf vier Prioritäten.
With start-ups, the office is built around the people.
Beim Start-Up baut man das Büro um die Menschen herum.
It is built around an interior courtyard and garden.
Es ist um einen Innenhof mit Garten herum angeordnet.
Pros: The hotel is built around this temple thing.
Positiv:: Das Hotel ist in diesem Tempel erbaut.
BA(Hons) Music is built around five guiding principles.
BA(Hons) Musik ist um fünf Leitprinzipien aufgebaut.
A module Arduino is built around a microcontroller Atmel AVR.
Ein Modul Arduino baut auf einem Mikrocontroller Atmel AVR.
It is built around the key pillars of the internal market.
Sie ist rund um die Säulen des Binnenmarktes aufgebaut.
Arnaud me concocted the perfect cure, it is built around dianabol.
Arnaud mir die perfekte Heilung ausgedacht, ist es um dianabol gebaut.
The interior is built around a courtyard with columns supporting the galleries.
Der Innenraum ist mit Säulen, die die Galerien um einen Innenhof gebaut.
It's going to be what my whole season is built around.
Um dieses Ziel herum ist meine ganze Saison aufgebaut.
Our culture is built around people and travel.
Unsere Kultur basiert auf Menschen und Reisen.
This adobe home is built around a Spanish style courtyard with fountain and flowers.
In diesem Hause Adobe baut auf einen spanischen Stil Innenhof mit Springbrunnen und Blumen.
The growth is built around a very good new customer acquisition rate," comments CEO Frank Schübel.
Das Wachstum beruht auf einer sehr guten Neukundenquote", erläutert Vorstandssprecher Frank Schübel.
The standard is built around five principles.
Der Standard stützt sich auf fünf Prinzipien.
The Decision is built around a number of basic principles,
Der Beschluss fußt auf einer Reihe von Grundprinzipien,
This document is built around the following vision.
Dieses Dokument stützt sich auf die folgende Vision.
Denmark is a country that is built around one people….
Dänemark ist ein Land, das um ein Volk herum entstanden ist.….
European energy policy is built around three pillars: sustainability,
Die europäische Energiepolitik baut auf drei Säulen auf: Nachhaltigkeit,
Results: 180902, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German