IS NOT DISTURBED in German translation

[iz nɒt di'st3ːbd]
[iz nɒt di'st3ːbd]
nicht gestört wird
not be bothered
not be disrupted
will not be disturbed
not be interrupted
as not to disturb
not be interfered with
don't be upset
won't get disturbed
nicht gestört
not bother
not interfere
not mind
not disrupt
not trouble
not interrupt
will not disturb
to do not disturb
not upset
not be disturbed
wird nicht beeinträchtigt
are not affected
does not affect
will not be affected
are not impaired
ist nicht gestört
nicht gestört werden
not be bothered
not be disrupted
will not be disturbed
not be interrupted
as not to disturb
not be interfered with
don't be upset
won't get disturbed
nicht beunruhigt ist

Examples of using Is not disturbed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Your benefit: The internal communication of the controllers among themselves is not disturbed by additional traffic or slowed down in its performance.
Ihr Vorteil: Die interne Kommunikation der Regelgeräte untereinander wird so nicht durch zusätzlichen Traffic gestört oder in ihrer Performance gebremst.
If installed correctly, the soil structure is not disturbed so that the actual water movement in the surrounding soil can be recorded.
Bei sachgerechtem Einbau wird die Bodenstruktur nicht gestört, so dass die tatsächliche Wasserbewegung im umliegenden Boden erfasst werden kann.
If you feel something in your sleep creeping on your feet you simply throw it off, and your sleep is not disturbed.
Wenn du im Schlaf spürst, dass etwas an deinen Füßen krabbelt, schiebst du es einfach weg, und es stört noch nicht mal deinen Schlaf.
Truly worthy of liberation is not disturbed by the.
Wirklich verdient Befreiung nicht von der gestört.
Positive Rating on all fronts because the density is not disturbed by strange flavors.
Positive Bewertung an allen Fronten, weil die Dichte ist nicht von fremden Aromen gestört.
multi-person use is not disturbed.
mehrere Personen verwenden ist nicht gestört.
This revolutionary filter ensures that the pilot carrier is not disturbed -90 dB noise ratio.
Dieser revolutionäre Filter garantiert dass der Pilottonträger nicht gestört wird -90 dB Störabstand.
VPS-Win is not disturbed during a measurement by a simultaneous client-/server access.
Ein Datenzugriff kann VPS-Win bei einer gleichzeitigen Messung nicht stören.
Though extremely comfortable, this tranquil idyll is not disturbed by modern accessories.
Eine ruhige Idylle, ungestört von modernen Accessoires, und unglaublich komfortabel.
In these zones, the benthic fauna is not disturbed as much than elsewhere at sea.
In diesen Zonen ist die Störung der Bodenfauna geringer als an anderen Stellen.
Can be effortlessly and smoothly folded completely flat so that your baby's sleep is not disturbed.
Kann mühelos und reibungslos völlig flach gelegt werden ohnedass Ihr Baby beimSchlafen gestört wird.
that thereby the soul is not disturbed in its individuality.
dadurch die Seele in ihrer Ichheit ja nicht gestört werde.
The concept is robust and reliable; it is not disturbed by metallization and the natural grain structure.
Unser Konzept läuft zuverlässig und stabil; es wird nicht durch die Metallisierung an Zellen oder durch die Kornstrukturen multikristalliner Wafer und Zellen gestört.
The atmosphere of the wisdom of old ege is not disturbed, even when Dchmidt compares Barack Obama with Hitler.
Die Atmosphäre der Altersweisheit wird nicht mal dann gestört, wenn Schmidt Barack Obama mit Hitler vergleicht.
the movement of the horse is not disturbed in the canter.
das Pferd im Galopp nicht von der Schweifmetze gestört wird.
It's good, because synchronization is not disturbed by people or objects obscuring the transmitter, unfortunately requires replacement glasses.
Es ist gut,, da die Synchronisierung nicht durch Personen oder Gegenstände verdeckt den Sender gestört, Leider erfordert Ersatzgläser.
This invisible film guarantees you an easy vision that is not disturbed by scratches that would damage the screen.
Dieser unsichtbare Film garantiert eine gute Sicht, die nicht durch Kratzer unterbrochen wird, die den Bildschirm beschädigen können.
our regular mass production is not disturbed.
der Herstellung von Prototypen im Tehnikum wird die Serienproduktion nicht gestört.
satisfy the growing demand for ayurvedic products because the natural balance is not disturbed.
dabei das natürliche Gleichgewicht von Konsum und Nachwachsen der natürlichen Ressourcen nicht gestört wird.
Clock in the kitchen, so we need someone who does not have a sensitive sleep and is not disturbed so quickly.
Uhr in der Küche, daher brauchen wir jemanden, der keinen empfindlichen Schlaf hat und sich nicht so schnell stören lässt.
Results: 3483, Time: 0.0748

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German