ISHAQ in German translation

Ishaq
isaac
ishaaq
isḥaq
isḥāq
ls-haq
Isaak
isaac
ishaq
issac
Ishaaq
Lshak

Examples of using Ishaq in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And remember Our bondmen Ibrahim, and Ishaq, and Yaqub- the men of power and knowledge.
Und erwähne Unsere Diener Ibrahim, Ishaq und Ya'qub, diemit Kraft und Einblick waren.
Bibliography==*"Die Negationen im Kur'an"(1911)*"Hunain ibn Ishaq und seine Schule.
Digitalisat*"Hunain ibn Ishaq und seine Schule.
Or say ye that Ibrahim and Ismai'l and Ishaq and Ya'qub, and the tribes were Jews or Nazarenes?
Oder wollt ihr etwa sagen, daß Abraham, Ismael, Isaak, Jakob und die Stämme(Israels) Juden oder Christen waren?
And We gave him Ishaq and Yaqoub, a son's son ,
Und WIR schenkten ihm Ishaq und Ya'qub als zusätzliche Gabe.
Lewis writes:Particularly instructive in this respect is an ancient anti-Semitic poem of Abu Ishaq, written in Granada in 1066.
Lewis schreibt::„Besonders kennzeichnend ist in dieser Hinsicht ein altes antisemitisches Gedicht von Abu Ishaq, das 1066 in Granada geschrieben wurde.
And We bestowed him Ishaq, and Yaqub the grandson;
Und WIR schenkten ihm Ishaq und Ya'qub als zusätzliche Gabe.
then We gave her the good news of Ishaq and after Ishaq of(a son's son) Yaqoub.
dann lachte sie, dann überbrachten WIR ihr die frohe Botschaft über Ishaq und nach Ishaq Ya'qub.
the garrison was absent, attending a feast organized by the governor'Anbasa ibn Ishaq al-Dabbi in Fustat.
war die Garnison abwesend, da sie ein von Anbasa ibn Ishaq al-Dabbi in Fustat arrangiertes Fest besuchte.
And his wife was standing(by), so she laughed, then We gave her the good news of Ishaq and after Ishaq of(a son's son) Yaqoub.
Seine Frau stand dabei. Sie lachte, und da verkündeten Wir ihr Ishaq, und nach Ishaq Ya'qub.
Abu Ishaq ibn Yasar reported something similar.
Abu Ishaq ibn Yasar berichtet ähnliches.
And We gave him Ishaq and Yaqoub, a son's son ,
Und Wir schenkten ihm Isaak und als Sohnessohn Jakob,
 O Aba Ishaq, this matter was delayed twiceâ.
 Oh Aba Ishaq, diese Angelegenheit wurde zweimal verschobenâ.
Sought refuge with Allah for Isma'il and Ishaq with these words.
Meinte suchte Zuflucht bei Allah für Isma'il und Ishaq mit diesen Worten.
Ishaq Jahangiri, vice president at the event,
Ishaq Jahangiri, Vice President bei der Veranstaltung,
And remember Our servants Ibrahim and Ishaq and Yaqoub, men of power and insight.
Und gedenke Unserer Diener Ibrahim, Ishaq und Ya'qub, die Kraft und Einsicht besaßen.
Abd al-Malik reported that, according to al-Bakkay, who had heard it from Muhammad ibn Ishaq al-Muttalabi.
Abd al-Malik ibn Hischam berichtet nach al-Bakkai, der es von Muhammad ibn Ishaq al-Muttalabi gehört hat.
Ibn Ishaq claimed that the characteristic feature of the name Muhammad could be found in the Gospel.
Ibn Ishaq sagt, daß das Eigenschaftswort des Namens Muhammads in den Evangelien gefunden werden kann.
According to biographer Ibn Ishaq, a slave named Bilal suffered terribly for his immediate acceptance of Prophet Muhammad's message.
Gemäß dem Biografen Ibn Ishaq, litt ein Sklave mit dem Namen Bilal furchtbar unter seiner Annahme der Botschaft des Propheten Muhammads.
According to biographer Ibn Ishaq and others[1], Bilal suffered terribly for his immediate acceptance of Muhammad's message.
Nach dem Bibliografen Ibn Ishaq und anderen[1], litt Bilal schrecklich für seine Annahme von Muhammads Botschaft.
And We gave him Ishaq and Yaqoub, a son's son ,
Und Wir schenkten ihm lshaq und Ya'qub zusätzlich;
Results: 164, Time: 0.069

Top dictionary queries

English - German