KERBS in German translation

[k3ːbz]
[k3ːbz]
Bordsteine
curb
kerb
curbstone
kerbstone
curbside
Bordsteinkanten
curb
curbside
kerb
kerbside
pavement
Randsteine
curb
curbstone
Kerbs
Curbs
kerbs
Bordstein
curb
kerb
curbstone
kerbstone
curbside
Bordsteinen
curb
kerb
curbstone
kerbstone
curbside
Randsteinen
curb
curbstone
z. Schrammborde

Examples of using Kerbs in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
For example, avoid uncontrolled rolling against obstacles(steps, kerbs, doorframes, etc) or dropping down from ledges.
Vermeiden Sie z.B. ein ungebremstes Fahren gegen ein Hindernis(Stufe, Bordsteinkante, Türzarge usw.) oder Herunterspringen von Absätzen.
The dial design of the IWC timepiece is modelled on the typical colour combinations of racetracks such as the NÃ1⁄4rburgring- with red and white for the kerbs and black for the asphalt.
Das Zifferblattdesign der Uhr nimmt die typische Farbkombination von Rennstrecken wie dem NÃ1⁄4rburgring auf- etwa mit Rot und Weiss fÃ1⁄4r die Curbs sowie Schwarz fÃ1⁄4r den Asphalt.
Higher kerbs are negotiated backwards.
Höhere Bordsteine können Sie rückwärts überwinden.
Riding down low kerbs can be done moving forwards.
Stufen und Bordsteine können vorwärts überwunden werden.
Get past the kerbs while moving on the rear wheels.
Fahren Sie den Bordstein hinunter, während Sie die Hinterräder bewegen.
Do not attempt high kerbs if on steep slopes or cambers.
Befahren Sie keine Bordsteine an steilen Gefällen oder Schwellen.
Stone and brick walls, kerbs and wood may wear string rapidly.
Stein- und Ziegelwände, Bürgersteigkanten und Holz können den Faden schnell verbrauchen.
granite kerbs, natural stone walls and granite slabs.
Granit -Randsteine, Granit für Natursteinmauern und.
L Do not attempt to climb drastic kerbs as damage could otherwise occur to the wheelchair.
L Versuchen Sie nicht gewaltsam Bordsteine zu erklimmen, da sonst Schäden am Rollstuhl entstehen können.
Accurate milling along kerbs is possible on the right side even at maximum milling depth.
Auch bei maximaler Frästiefe kann rechts exakt entlang des Bordsteins gefräst werden.
I carry on walking, cobbles and kerbs, streets and alley-ways,
Ich laufe weiter, Pflaster- und Bordsteine entlang, Straßen und Gässchen,
It is always advisable to make use of kerbs lowered for vehicles rather than driving.
Wir empfehlen Ihnen, immer die für Fahrzeuge abgesenkten Bordsteinkanten zu.
helps you to navigate kerbs, thresholds and other minor obstacles.
hilft Ihnen, Schwellen, Bürgersteige und andere kleinere Hindernisse sicher zu überwinden.
you will see how the Veloped conquers kerbs and other obstacles with great ease!
das Veloped mit seinem Kletterrad einfach und mühelos Bordsteinkanten und andere Hindernisse überwindet!
Do not mount or dismount kerbs at an angle other than straight on(90 degrees) to the edge of the kerb..
Fahren Sie nicht schräg auf den Bordstein oder vom Bordstein herunter, sondern immer geradlinig, bzw. in einem Winkel von(90) zum Verlauf der Bordsteinkante.
bumps and kerbs.
Absätze, Gehsteigkanten.
The VÖGELE systems are hence particularly suitable for the construction of roads where no surfaces or kerbs are available as a reference.
Die VÖGELE Systeme eignen sich daher besonders gut für den Bau von Straßen und Flächen, bei denen keine Referenzflächen oder Bordsteine vorhanden sind.
Drive over kerbs and other such obstacles slowly
Bordsteine oder ähnliche Hindernisse nur langsam
The paver's repertoire includes concrete safety barriers, kerbs, kerb and gutter profiles,
Zum Repertoire gehören Betonschutzwände, Bordsteine, Bordstein-/ Rinnenprofi le, Kanäle, Wasserrinnen,
The kerbs will now be your best friend….
Die Randsteine sind jetzt deine besten Freunde.
Results: 359, Time: 0.0556

Top dictionary queries

English - German