LANDFILLED in German translation

deponiert
deposit
leave
store
landfilling
put
dumping
place
dispose
deponierten
deposited
landfilled
dumped
placed
left
stored
disposed
auf Deponien gelagert
auf Deponien abgelagert
deponierte
deposited
landfilled
dumped
placed
left
stored
disposed
auf Deponien entsorgt

Examples of using Landfilled in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Municipal waste landfilled %2.
Kommunale Abfälle verbrannt 3.
Quantity landfilled includes street cleansing waste.
Die Menge des Deponieabfalles umfasst auch Straßenreinigungsabfälle.
Fifty two percent of this waste is landfilled.
Dieses Mülls werden auf Deponien gelagert.
Total waste, incinerated or landfilled, has risen.
Insgesamt ist die Menge verbrannter oder abgelagerter Abfälle gewachsen.
The main negative impact of biowaste occurs when biowaste is landfilled.
Biologische Abfälle zeitigen die wichtigsten negativen Auswirkungen, wenn sie in Mülldeponien gelagert werden.
Waste was generally landfilled without any pre-treatment or following a deficient one.
Generell wurden Abfälle ohne eine vorherige Behandlung oder nach mangelhafter Behandlung auf Deponien abgelagert.
Environment: Commission urges Italy to ensure adequate pre-treatment of waste landfilled in Rome.
Umwelt: EU-Kommission verlangt von Italien angemessene Vorbehandlung der in Rom in Deponien eingelagerten Abfälle.
It is estimated that 75% of the disposed spent batteries are being landfilled.
Man schätzt, dass 75% der entsorgten Altbatterien auf Mülldeponien gelagert werden.
The Landfill Directive stipulates that any waste to be landfilled must be treated beforehand.
In der Deponierichtlinie ist festgelegt, dass alle auf einer Deponie abzulagernden Abfälle zuvor behandelt werden müssen.
How much waste is landfilled, how much incinerated, and how much recycled?
Wie viel Abfall wird jeweils deponiert, verbrannt und recycled?
Municipal waste other treatment(e.g. recycling, composting)Municipal waste incinerated Municipal waste landfilled.
Kommunale Abfälle, sonstige Behandlung(z. B. Recycling, Kompostierung)Verbrannte kommunale Abfälle Deponierte kommunale Abfälle.
Two thirds of the total European municipal solid waste stream(MSW) is still landfilled.
Zwei Drittel des gesamten Stroms fester Siedlungsabfälle in Europa wird noch auf Mülldeponien entsorgt.
Some 90% of this waste is still landfilled, incinerated, or recovered without any pre-treatment.
Gut 90% dieser Abfälle werden ohne vorherige Behandlung deponiert, verbrannt oder verwertet.
accumulators still are landfilled or incinerated, instead of being collected and recycled.
Recycling- immer noch auf Müllhalden deponiert oder verbrannt.
recycled 43% and landfilled 57.
verwertet 43% und deponiert 57.
Due to the metals they contain, batteries pose environmental concerns when they are incinerated or landfilled.
Aufgrund der in ihnen enthaltenen Metalle ist die Verbrennung oder Deponierung von Batterien mit Umweltrisiken behaftet.
It is landfilled or destroyed in waste incineration plants.
Es wird deponiert oder in Müllverbrennungsanlagen vernichtet.
Nothing is landfilled, meaning no methane emissions either.
Nichts kommt auf die Mülldeponie, es entstehen also keine Methan-Emissionen.
Waste landfilled after 2005 emitting almost no greenhouse gas. Overview.
Nach 2005 abgelagerter Abfall emittiert fast keine klimawirksamen Gase. Übersicht.
additional waste is landfilled.
zusätzliche Abfallmengen werden deponiert.
Results: 172, Time: 0.0481

Top dictionary queries

English - German