LORD GRANTHAM in German translation

[lɔːd 'grænθəm]
[lɔːd 'grænθəm]

Examples of using Lord grantham in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Lord Grantham sounds rather more subtle than I would realised.
Lord Grantham klingt subtiler, als mir bewusst war.
Please, Lord Grantham, if you will just allow me.
Bitte, Lord Grantham, wenn Sie gestatten.
Lord Grantham, it was you who insisted we should.
Lord Grantham, Sie selbst haben damals darauf bestanden.
Lord Grantham, we both know what we're up against.
Lord Grantham, wir beide kennen sie.
Lord Grantham, are you saying we don't save lives?
Lord Grantham.- Heißt das, wir retten keine Leben?
But when he hears that Lord Grantham knows what he's done.
Doch wenn er hört, dass Lord Grantham weiß, was er getan hat.
Lord Grantham had them put out especially for you to see.
Lord Grantham ließ sie für Sie raussuchen.
Lord Grantham was saying that Gregson left Lady Edith his publishing company.
Lord Grantham sagte, Gregson hinterließ Lady Edith seinen Verlag.
Lord Grantham, I wonder if I might have a word?
Lord Grantham, könnte ich Sie kurz sprechen?
I don't think Lord Grantham would like it. Not after last time.
Lord Grantham würde es nicht wollen, nicht nach dem letzten Mal.
I thought I would come to wish Lord Grantham good luck on his journey.
Ich wollte Lord Grantham eine gute Reise wünschen.
What Lord Grantham means is that I have made an investment in the estate.
Was Lord Grantham sagen will, ist, dass ich in das Anwesen investiert habe.
Lord Grantham, I may sneak away before breakfast. Would you forgive me?
Lord Grantham, ich werde mich vermutlich vor dem Frühstück wegschleichen?
Yes, Mrs Bird, Lord Grantham has rather a favour to ask of you.
Ja, Mrs Bird, Lord Grantham möchte Sie um einen großen Gefallen bitten.
I don't think it will be possible for you to see Lord Grantham.
Ich glaube nicht, dass Sie Lord Grantham jetzt sprechen können.
If, if, if, if. Lord Grantham, can you please take command?
Wenn, wenn, wenn." Lord Grantham, können Sie ein Machtwort sprechen?
But we need you to think so too, because Lord Grantham definitely won't.
Denn Lord Grantham wird es nicht glauben.
Then Lord Grantham must have been on points from the moment she walked through the door.
Dann galoppierte Lord Grantham wohl, als sie durch die Tür kam.
Lord Grantham, are you going to stand by while this woman holds us to ransom?
Lord Grantham, wollen Sie nur zusehen, wie diese Frau uns erpresst?
Lord Grantham thinks his duty is to protect Mary
Lord Grantham will Mary und ihren Sohn schützen
Results: 81, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German